Poesias 259 Ed ussa sundel jeu privaus, …
10 Dal caul, dal bi solegl,
Perquei ch' jeu sundel bandonaus
Da tei miu bien bab vegl.
Comiau al battagliun novonta.
Alla cocarda veglia
Salid d' in brav schuldau!
Tei hai jeu cun carezia
Biars dis ed onns portau.
5 Al battagliun novonta
In cordial comiau;
Ei ha fatg mal de prender
La numra giud miu tgau.
Marschaus cun tei strapazzas
10 Hai biaras varghentau,
Il Stätzerhorn, il Kintzig
Tonts quolms hai domognau.
Tras auas furibundas
Sur precipecis vi
15 Has ti mi dau curascha
De sbargatar tudi.
Ils numers clar terlischan
Dil tschacco sin nos tgaus,
Marscheian nus tras purlas
20 Tras lozzas ne cuflaus.
Sut il peisant tornister
Sil strapazzau schui,
Schischevan mias numeras
Ch' jeu vess portau dapli.
25 Il battagliun novonta
Mirei ils mats grischuns,
Quels mai negin stunclenta,
Els marschan a sparuns.
Cû nus giu la planira
30 Marschavan trals marcaus,
Miravan bialas giufnas
Bugien sils grischs schuldaus.
Cun rosas nus cuvrevan
Bials mauns dil tutafatg,
35 A tuts vid la cocarda
Tarlischa in bi matg.
Denton la pli carina,
La matta, miu tresor
Ell' ei sisum Surselva
40 Il scazi de miu cor.
Ell' ha ligiau la spada
Entuorn' il calun a mi,
Ed en siu det jeu mettel
Sco spusa in ani.
45 Las numeras de miu tschacco
Ha ella bein ornau
Cun ina negla cotschna
Schi loschamein fitau.
A mi er' ei el cor schi lev,
Ei mava memia bein.
La nera nebla ha schi grev
Cuvretg il tschiel serein.
5 E quei ei iu aschi anetg
Schi spert e vehement!
Gest sco tra' l' aria il cametg
Dil tun il sfracc trement.
… …
17*
Bandonaus.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias 259 Ed ussa sundel jeu privaus, … <lb/>
10 Dal caul, dal bi solegl, <lb/>
Perquei ch' jeu sundel bandonaus <lb/>
Da tei miu bien bab vegl. <lb/>
Comiau al battagliun novonta. <lb/>
Alla cocarda veglia <lb/>
Salid d' in brav schuldau! <lb/>
Tei hai jeu cun carezia <lb/>
Biars dis ed onns portau. <lb/>
5 Al battagliun novonta <lb/>
In cordial comiau; <lb/>
Ei ha fatg mal de prender <lb/>
La numra giud miu tgau. <lb/>
Marschaus cun tei strapazzas <lb/>
10 Hai biaras varghentau, <lb/>
Il Stätzerhorn, il Kintzig <lb/>
Tonts quolms hai domognau. <lb/>
Tras auas furibundas <lb/>
Sur precipecis vi <lb/>
15 Has ti mi dau curascha <lb/>
De sbargatar tudi. <lb/>
Ils numers clar terlischan <lb/>
Dil tschacco sin nos tgaus, <lb/>
Marscheian nus tras purlas <lb/>
20 Tras lozzas ne cuflaus. <lb/>
Sut il peisant tornister <lb/>
Sil strapazzau schui, <lb/>
Schischevan mias numeras <lb/>
Ch' jeu vess portau dapli. <lb/>
25 Il battagliun novonta <lb/>
Mirei ils mats grischuns, <lb/>
Quels mai negin stunclenta, <lb/>
Els marschan a sparuns. <lb/>
Cû nus giu la planira <lb/>
30 Marschavan trals marcaus, <lb/>
Miravan bialas giufnas <lb/>
Bugien sils grischs schuldaus. <lb/>
Cun rosas nus cuvrevan <lb/>
Bials mauns dil tutafatg, <lb/>
35 A tuts vid la cocarda <lb/>
Tarlischa in bi matg. <lb/>
Denton la pli carina, <lb/>
La matta, miu tresor <lb/>
Ell' ei sisum Surselva <lb/>
40 Il scazi de miu cor. <lb/>
Ell' ha ligiau la spada <lb/>
Entuorn' il calun a mi, <lb/>
Ed en siu det jeu mettel <lb/>
Sco spusa in ani. <lb/>
45 Las numeras de miu tschacco <lb/>
Ha ella bein ornau <lb/>
Cun ina negla cotschna <lb/>
Schi loschamein fitau. <lb/>
A mi er' ei el cor schi lev, <lb/>
Ei mava memia bein. <lb/>
La nera nebla ha schi grev <lb/>
Cuvretg il tschiel serein. <lb/>
5 E quei ei iu aschi anetg <lb/>
Schi spert e vehement! <lb/>
Gest sco tra' l' aria il cametg <lb/>
Dil tun il sfracc trement. <lb/>
… … <lb/>
17* <lb/>
Bandonaus. </body> </text></TEI>