<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias 259 Ed ussa sundel jeu privaus, … <lb/>
10 Dal caul, dal bi solegl, <lb/>
Perquei ch' jeu sundel bandonaus <lb/>
Da tei miu bien bab vegl. <lb/>
Comiau al battagliun novonta. <lb/>
Alla cocarda veglia <lb/>
Salid d' in brav schuldau! <lb/>
Tei hai jeu cun carezia <lb/>
Biars dis ed onns portau. <lb/>
5 Al battagliun novonta <lb/>
In cordial comiau; <lb/>
Ei ha fatg mal de prender <lb/>
La numra giud miu tgau. <lb/>
Marschaus cun tei strapazzas <lb/>
10 Hai biaras varghentau, <lb/>
Il Stätzerhorn, il Kintzig <lb/>
Tonts quolms hai domognau. <lb/>
Tras auas furibundas <lb/>
Sur precipecis vi <lb/>
15 Has ti mi dau curascha <lb/>
De sbargatar tudi. <lb/>
Ils numers clar terlischan <lb/>
Dil tschacco sin nos tgaus, <lb/>
Marscheian nus tras purlas <lb/>
20 Tras lozzas ne cuflaus. <lb/>
Sut il peisant tornister <lb/>
Sil strapazzau schui, <lb/>
Schischevan mias numeras <lb/>
Ch' jeu vess portau dapli. <lb/>
25 Il battagliun novonta <lb/>
Mirei ils mats grischuns, <lb/>
Quels mai negin stunclenta, <lb/>
Els marschan a sparuns. <lb/>
Cû nus giu la planira <lb/>
30 Marschavan trals marcaus, <lb/>
Miravan bialas giufnas <lb/>
Bugien sils grischs schuldaus. <lb/>
Cun rosas nus cuvrevan <lb/>
Bials mauns dil tutafatg, <lb/>
35 A tuts vid la cocarda <lb/>
Tarlischa in bi matg. <lb/>
Denton la pli carina, <lb/>
La matta, miu tresor <lb/>
Ell' ei sisum Surselva <lb/>
40 Il scazi de miu cor. <lb/>
Ell' ha ligiau la spada <lb/>
Entuorn' il calun a mi, <lb/>
Ed en siu det jeu mettel <lb/>
Sco spusa in ani. <lb/>
45 Las numeras de miu tschacco <lb/>
Ha ella bein ornau <lb/>
Cun ina negla cotschna <lb/>
Schi loschamein fitau. <lb/>
A mi er' ei el cor schi lev, <lb/>
Ei mava memia bein. <lb/>
La nera nebla ha schi grev <lb/>
Cuvretg il tschiel serein. <lb/>
5 E quei ei iu aschi anetg <lb/>
Schi spert e vehement! <lb/>
Gest sco tra' l' aria il cametg <lb/>
Dil tun il sfracc trement. <lb/>
… … <lb/>
17* <lb/>
Bandonaus. </body> </text></TEI>