<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias 233 <lb/>
17. Mo denter l' entira armada saltonta <lb/>
Ves jeu ina giuvna cun bucca da rir, <lb/>
Schi bial' amureivla, cun gests curteseivels <lb/>
Cun lefzas cotschnidas — tgi sa quei capir? … <lb/>
18. Ti eis la Lucrezia, da mei carezada — <lb/>
Tgei fas ti bein cheu enamiez quei baubau? <lb/>
Han tuts ils demunis sin oz sera sontga, <lb/>
Ne ha tei Pompeius de Rietberg strienau? — <lb/>
19. Da tut quei, che viva e flada sin tiara <lb/>
Hai jeu negin auter sco Tei carezau, <lb/>
Ed ussa vul ti a mi prender la forza, <lb/>
Spussar miu intent, scumbigliar mi il tgau. <lb/>
20. Lai star la premura, rampins e malezia, <lb/>
La veglia stat ferma, segirs ei il maun. <lb/>
Tgei ei pli sublim, che la patria, che vala <lb/>
Pli bia, ch' in toc veta, pli bia, ch' empau saun. <lb/>
21. Jeu datgel zun pauc da miu flad, da mi' olma, <lb/>
Lucrezia, Lucrezia, mo tegn endamen, <lb/>
La Rezia, la libra, puspei en cadeinas, <lb/>
La veta de sclavs ha pigl um ca valzen. — <lb/>
22. Sche scarpa, Jenatsch, ed ughegia la lutga, <lb/>
Sche sfracc' ils ligioms e lai buc cadenar <lb/>
Ils libers Grischuns e las ligias serradas, <lb/>
Tirans, traditurs lein cun forza cassar. <lb/>
23. Tgei fas, tgei studegias, Jenatsch, ei glei uras — <lb/>
Ni stec ni balluc, ei glei sco el desiert, <lb/>
Sei mo tschurvaments, ne vas fors' en fanzegna? <lb/>
Stulius il striegn e tut para sco miert. — <lb/>
24. Il giavel, che tenta, il satan, ch' enquera <lb/>
De far ses embrugls e semnar siu zarclem; <lb/>
La steila, la clara, sclarescha la via — <lb/>
Suond' ils fastitgs e fai d' auter ca stem! <lb/>
25. Cheu saulza nies um de cavez e cavazza, <lb/>
Da pugns e da gniarva scol ruver rasau; <lb/>
Gl' ei sco sch' enzitgei stuschass el per via <lb/>
A Rietberg, a Rietberg val sc' in disperau. </body> </text></TEI>