<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 232 Giachen Mihel Nay <lb/>
8. El va sa canua ed arriv' a Canova; <lb/>
Cheu saulza la glina sul péz Beverin, <lb/>
Sclarescha la loscha, pompusa Dumliasca <lb/>
E Rietberg, che dorma amiez in curtin. <lb/>
9. Jenatsch sesnuescha vesend el giudeifer <lb/>
La grischa miraglia en aur sebugnond; <lb/>
La gnarv' irritada fa quorer e batter <lb/>
Siu saun, che sesbuglia, il cor palpitont. <lb/>
10. El tschaffa la tastga zuppada dil mantel; <lb/>
Leu schai gl' argument principal el secret. <lb/>
Consienzia, consienzia, ti pendas beinduras <lb/>
Agid e confiert vid il péz dil stilet. — <lb/>
11. „Tgei vul quella glisch leu sil lac de Canova, <lb/>
Che vegn e che va e che sfundra spegl ur, <lb/>
Tgei vul ti beinpia, ti flomma, ti stria? <lb/>
Las tschuettas, che sgregnan e datan sinzur. <lb/>
12. En forsa ils sperts, che Pompeius giavina <lb/>
En questa contrada, che fan il barlot? <lb/>
Sepeina ti schani, ti siarp infernala <lb/>
Ei glei per tei temps de restiar tiu fagot. <lb/>
13. Sche si predicant, cu la patria tei cloma, <lb/>
Cu ella pretenda tiu pugn e tiu cor, <lb/>
Pren mira la glisch schi carin giavinonta, <lb/>
Fai stem dallas tschuettas, che rian tei or.“ <lb/>
14. Igl um de Scharons serebalza en furia, <lb/>
Sesaulza en gretta, smanond siu stilet: <lb/>
„Quel ei il derschader de mia consienzia, <lb/>
Cun saun suttascriv' el, cun saun in decret, <lb/>
15. Ch' in stoppi murir, ei glei meglier aschia, <lb/>
Ded in mo pretenda la patria il saun! <lb/>
E Ti, miu scaffider pertgira la Rezia, <lb/>
Protegi' il survient e dai forz' a miu maun!“ <lb/>
16. La glisch, che sesgusch' e sespiarda beinduras, <lb/>
Returna puspei cun recenta splendur <lb/>
Ed ei compignada da sperts e figuras, <lb/>
Da fatschas e ghegnas, che fladan sgarschur. </body> </text></TEI>