<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 228 Caspar Bardola <lb/>
Istess per non comparir cugliuna, declaret quella: „Cur sun duos, <lb/>
chi s' aman, non as perchür' avonda.“ Il giuven restet amo ailch dids sül <lb/>
cuolm, per as divertir — allura partit el, cun sia spusa vers chasa. <lb/>
Strada fand, al dschet la spusa: … „Tü vezzarast, cha mia mama s' <lb/>
5 inrücla e vain davo per am turnantar; eu non suos-ch … vair inavo, uschigliö, <lb/>
cun seis art, dvantess eu impetrida; … guarda tü e cur tü vezzast, ch' ella <lb/>
ans vain strusch, schi bütta our da quista s-chacla, … ün da quels trais <lb/>
pluogls cotschens in terra — sco serra tranter nus ed ella — quel as <lb/>
fuorma allura sco muntagna, chi l' impedischa; … intant cha nus giain <lb/>
10 inavant.“ <lb/>
Bravamg vezzet il giuven, cha la veglia als gniva süls peeis e büttet <lb/>
il prüm pluogl, chi spert creschit sco muntagna, quala ella plan plan <lb/>
superet, als seguitand denovo süls peeis; allura büttet il giuven il seguond <lb/>
pluogl, chi creschit üna muntagna bler plü otta e dificultusa, ma eir quista <lb/>
15 seguonda muntagna, podet la veglia superar, als seguittand süls peeis; <lb/>
qua büttet allur il giuven il terz pluogl e quella terza muntagna, non <lb/>
podet la veglia superar plü; — usche ch' els pacificamg arrivettan in sia <lb/>
chasa, e chattetan la buna mama amo in vita, ingio bainbod fettan las <lb/>
nozzas e vivettan containts e felices, sco üna fortünada lai. <lb/>
3. Il munt nair. o sia la parait naira. <lb/>
20 Que vain raquintà, cha a temps remots viveiva in ün comün üna <lb/>
zuond pouvra guaivda, cun ün solet seis figl; … quala cu 'l simpel guadagn <lb/>
da sia bratscha, per ella e seis figl, dezaintamg as nutriva e 's vestiva. <lb/>
Siand allura il figl in seguit creschü, giavüscheiva quel da volair imprender <lb/>
… il manster da falegnam; pero alla mamma, quala non haveiva <lb/>
25 üngüns oters mezs, eira que impossibel da podair remassar il voglü chapital <lb/>
a sia giarsunada, sco pür per drizzar allura in seguit las voglüdas üsaglias <lb/>
da manster e relativa officina. … <lb/>
Cognoschand svess eir il figl, las missras circonstanzas della pouvra <lb/>
mamma, as dezidet quel dad ir oura nel vast muond, as guadagnar il <lb/>
30 voglü import, per podair allura in seguit arrivar a seis scopo. <lb/>
El partit usche da sia chasa, impromettand alla mama, dad esser <lb/>
sgür brav e dilligiaint e lapro spargnos, per podair in pac anns rituornar <lb/>
pro ella, cun tant seis guadagns, a scopo da podair allura imprender il <lb/>
manster da sia paschiun. <lb/>
35 Sco stat dalla mamma versà pro dilligenza e sco a quella impromiss, <lb/>
füt el saimper obediaint e dilligiaint, pro tuot quels ch' el allur' in seguit <lb/>
tscherchet lavur e servit; tgnand da contin insembel seis resparms in üna <lb/>
buorsa bain serrada. </body> </text></TEI>