Poesias
213
A nus la buor', a vus la roma!
Saveis, quei ei adina stau.
55 Sch' ei plai, prendein nus tut la groma,
E vus bueis il latg sgarmau! (Canera.)
CAVRER. Mo plaun! Calei culla canera!
Cumin ei buca montanera,
Che mintga nuorsa, mintga tschut
[p. 89] 60 Indenterlauter sappi grir! —
Vus de Mustér prendesses tut,
Ils auters dein seschar udir!
4. mattatsch. Quei ei endretg. Nus de Sumvitg
Havein sin nuot spetgau daditg.
65 Sumvitg, Surrein e Rabius
Havessen umens schi famus,
Per far mistral, per far derschaders;
Cartei, nus essan buca laders,
Oz auda il mistral a nus! (Canera.)
70 CAVRER. Calei, jeu vegnel tut confus,
Quei ei buc uorden sin cumin.
'Gl emprem hai jeu de domandar,
Sch' ei sei vegniu clamau cumin.
Pér lu saveis canera far.
75 Uss jeu damondel ils de Schlans
Sch' ei sei vegniu clamau cumin.
5. mattatsch. Ge, al salter cun ses trabants
Havein nus dau enqual glasin.
Quei ei endretg; mo quei ei mender:
80 Stuein mo dar, savein mai prender;
Sche nus havessen il mistral,
Havessen nus er' misterlessa.
E quei fuss franc il principal,
El vitg haver ina princessa;
85 Las femnas fussen lu pli cretas,
Ei dess lu buca pli dagretas.
Quei fuss per nus e la Cadi,
Cunzun pils buobs franc il pli bi.
6. mattatsch. Holla, mistral, vus veis falliu:
90 Trun vegn von Schlans; haveis capiu?
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias <lb/>
213 <lb/>
A nus la buor', a vus la roma! <lb/>
Saveis, quei ei adina stau. <lb/>
55 Sch' ei plai, prendein nus tut la groma, <lb/>
E vus bueis il latg sgarmau! (Canera.) <lb/>
CAVRER. Mo plaun! Calei culla canera! <lb/>
Cumin ei buca montanera, <lb/>
Che mintga nuorsa, mintga tschut <lb/>
[p. 89] 60 Indenterlauter sappi grir! — <lb/>
Vus de Mustér prendesses tut, <lb/>
Ils auters dein seschar udir! <lb/>
4. mattatsch. Quei ei endretg. Nus de Sumvitg <lb/>
Havein sin nuot spetgau daditg. <lb/>
65 Sumvitg, Surrein e Rabius <lb/>
Havessen umens schi famus, <lb/>
Per far mistral, per far derschaders; <lb/>
Cartei, nus essan buca laders, <lb/>
Oz auda il mistral a nus! (Canera.) <lb/>
70 CAVRER. Calei, jeu vegnel tut confus, <lb/>
Quei ei buc uorden sin cumin. <lb/>
'Gl emprem hai jeu de domandar, <lb/>
Sch' ei sei vegniu clamau cumin. <lb/>
Pér lu saveis canera far. <lb/>
75 Uss jeu damondel ils de Schlans <lb/>
Sch' ei sei vegniu clamau cumin. <lb/>
5. mattatsch. Ge, al salter cun ses trabants <lb/>
Havein nus dau enqual glasin. <lb/>
Quei ei endretg; mo quei ei mender: <lb/>
80 Stuein mo dar, savein mai prender; <lb/>
Sche nus havessen il mistral, <lb/>
Havessen nus er' misterlessa. <lb/>
E quei fuss franc il principal, <lb/>
El vitg haver ina princessa; <lb/>
85 Las femnas fussen lu pli cretas, <lb/>
Ei dess lu buca pli dagretas. <lb/>
Quei fuss per nus e la Cadi, <lb/>
Cunzun pils buobs franc il pli bi. <lb/>
6. mattatsch. Holla, mistral, vus veis falliu: <lb/>
90 Trun vegn von Schlans; haveis capiu? </body> </text></TEI>