<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias 199 <lb/>
Sche va Calender e salida! <lb/>
(Nach Calender, S. 28, 1905.) <lb/>
Sche va Calender e salida <lb/>
Avon tuts auters Quel leusi! <lb/>
El dat a nus ils onns, las jamnas, <lb/>
La tgeua uotg, il bi clar di. <lb/>
5 Sche va Calender e salida <lb/>
Il bab, la mumma, il patrun: <lb/>
Els dein buc esser pegnas freidas, <lb/>
Buc orglas métas senza sun! <lb/>
Sche va Calender e festgina, <lb/>
10 Tuts bravs affons stoss salidar; <lb/>
Mo pren ê tortas zun durablas, <lb/>
Ils nauschs stoss ti lu balsamar! <lb/>
Sche va Calender e salida <lb/>
Bravs giuvens ch' ein semnai da spess; <lb/>
15 Els deien esser nossa cruna <lb/>
E buca zens ch' ein ruts e fess! <lb/>
Sche va Calender e salida <lb/>
Las bunas gelgias de nies vitg! <lb/>
Ti sas bein qualas e ti drovas <lb/>
20 Tschercar' las buca memia ditg. <lb/>
Sche va Calender e salida <lb/>
Las buccas nauschas cul bastun, <lb/>
Ranvers salida cun urticlas <lb/>
E culla geisla il paltrun! <lb/>
25 Sche va Calender e salida <lb/>
Malsauns e paupers bandunai <lb/>
E di: Beai ein quels che bragian, <lb/>
Els deian esser consolai. <lb/>
Sche va Calender e salida <lb/>
30 Dacor tgi che salida tei! <lb/>
E port' a tuts in onn legreivel <lb/>
E tuorn' in auter onn puspei! <lb/>
Gratulescha a sesez. <lb/>
(Nach Calender, S. 28, 1909.) <lb/>
Tschunconta annadas, <lb/>
Quei fuss de cantar! <lb/>
Vegni, giuvenasters, <lb/>
Nus lein giubilar! <lb/>
5 Cun mia Romontscha <lb/>
Sun jeu maridaus, <lb/>
Tras neivs e bialaura <lb/>
Cun ella viagiaus. <lb/>
Quei bien signur Placi, <lb/>
10 Ch' ha nus copulau, <lb/>
Quel ei sin senteri, <lb/>
Ha buca spetgau. <lb/>
E tontas perdetgas <lb/>
Cun flur e tschupi, <lb/>
15 Selegran e saultan <lb/>
Daditg buca pli. <lb/>
Ah, quellas midadas! <lb/>
Lu mava precis <lb/>
In carr tras la tiara <lb/>
20 Mo mintga otg dis. <lb/>
Uss rocclan las postas <lb/>
Traso tras il vitg. <lb/>
Ch' ei sgolien tras l' aria <lb/>
Quei va buca ditg! <lb/>
25 Solet ina caussa <lb/>
Vul mai semidar: <lb/>
Il temps sillas rodas <lb/>
Mai eri vul star. <lb/>
Jer ha quella matta <lb/>
30 Portau il tschupi, <lb/>
Oz eis ella tatta, <lb/>
Damaun buca pli! </body> </text></TEI>