<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 186 Gion Cadieli Ave Maria. <lb/>
(Nach Igl Ischi, S. 125, 1900. <lb/>
La notg svanescha, <lb/>
L' aurora crescha, — <lb/>
Il zenn cheu cloma cun tun schi clar <lb/>
Giud la collina, <lb/>
5 Tras l' aria fina: <lb/>
Ave Maria, ti steila de mar! <lb/>
Ave Maria <lb/>
Clom' en legria <lb/>
Giu dalla tuor il zenn de miezdi; <lb/>
10 Ave Maria <lb/>
Ave Maria <lb/>
Rebattan las pezzas leu ora schi bi. <lb/>
E cur la sera <lb/>
La notg enquera, <lb/>
15 Audas ti aunc in niebel salid <lb/>
Leu dalla prada <lb/>
Tras la vallada! <lb/>
Ave Maria, ti Mumma d' agid! <lb/>
… … … <lb/>
Igl ault de nossas pezzas <lb/>
Surtrain aunc freids glatschers, <lb/>
E sut la cozza alva <lb/>
Aunc dorman praus et ers. <lb/>
5 Cheu dat l' emprem' egliada, <lb/>
Ils nibels penetrond, <lb/>
Il niev solegl sin tiara, <lb/>
Ord greva sien svegliond. <lb/>
En cuort — o tgei midada — <lb/>
10 Il mund ei en verdur, <lb/>
Sin pradas e collinas <lb/>
Flureschan flur e flur. <lb/>
Perfin la dira glatscha <lb/>
Lev' ord il sien profund, <lb/>
15 Cur ch' il solegl respira <lb/>
Ad ell' in betsch sil frunt. <lb/>
Miu cor han giuvens radis <lb/>
Puspei er penetrau! <lb/>
Miu pèz ha la speronza <lb/>
20 Danovamein tschaffau. — <lb/>
Mo ah — gnanc ina flura <lb/>
Vul gnir ord quei terratsch; <lb/>
Miu cor, miu cor respunda: <lb/>
„Eis ti pli dirs che glatsch?“ <lb/>
Eis ti pli dirs? <lb/>
(Nach Igl Ischi, S. 123, 1900.) </body> </text></TEI>