Poesias 173
Cu la notg ei arrivada
Per ruaus dar a scadin
15 Clom' il zen aunc inagada:
Cun siu tun aschi carin:
Ave, Ave, Ave, Maria!
Ave, Ave Maria!
Nova véta dat als steunchels,
20 Quei salit miraculus,
Cun il zen e cun ils aunghels
En schenuglias schein ê nus:
Ave, Ave, Ave, Maria!
Ave, Ave Maria!
Il Rein giu ella bassa.
(Ineditum nach dem Autograph des Dichters.) 1)
Co vas ti plaun cheu tras la bassa
Cun égl schi turbelau e stgir;
Sc' in viandont, ch' egl jester passa
Per mai a casa pli vegnir.
5 O teidla, Rein, a mi rispunda:
Tgei munta bein tiu trest schemer?
Tgei pliras ti cun vusch profunda?
Quei lessel jeu bugient saver!
Cheu aschi majestus semuentas
10 Tras rehas tiaras, loschs marcaus.
Da pievels gronds, naziuns pussentas,
Cun pompa vegnas salidaus.
Per tei las armas cheu terlischan,
Per tei ti' unda vegn da saun,
15 Per tei sin tias rivas brischan
Marcaus e vitgs da mintga maun.
La végna cheu stupent ornescha
Ramparts e rivas da tiu vau;
In vin ardent cheu madirescha,
20 Ch' ha per tei mellis incantau.
E tias undas ferm cheu plonschan
Sut nundumbreivlas grevas navs;
En l' aria luntsch las teilas tontschan,
Stendidas vid las aultas travs.
25 … Ti vas, — ded ault e bas murmuras
Considerond dasperas stun,
Co ti en paucas paucas uras
Sepiarder vegnas el sablun.
1) Vom Dichter aus einem langen Gedicht Annalas 1898 Seite 203 gedrängter
zusammengefaßt.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias 173 <lb/>
Cu la notg ei arrivada <lb/>
Per ruaus dar a scadin <lb/>
15 Clom' il zen aunc inagada: <lb/>
Cun siu tun aschi carin: <lb/>
Ave, Ave, Ave, Maria! <lb/>
Ave, Ave Maria! <lb/>
Nova véta dat als steunchels, <lb/>
20 Quei salit miraculus, <lb/>
Cun il zen e cun ils aunghels <lb/>
En schenuglias schein ê nus: <lb/>
Ave, Ave, Ave, Maria! <lb/>
Ave, Ave Maria! <lb/>
Il Rein giu ella bassa. <lb/>
(Ineditum nach dem Autograph des Dichters.) 1) <lb/>
Co vas ti plaun cheu tras la bassa <lb/>
Cun égl schi turbelau e stgir; <lb/>
Sc' in viandont, ch' egl jester passa <lb/>
Per mai a casa pli vegnir. <lb/>
5 O teidla, Rein, a mi rispunda: <lb/>
Tgei munta bein tiu trest schemer? <lb/>
Tgei pliras ti cun vusch profunda? <lb/>
Quei lessel jeu bugient saver! <lb/>
Cheu aschi majestus semuentas <lb/>
10 Tras rehas tiaras, loschs marcaus. <lb/>
Da pievels gronds, naziuns pussentas, <lb/>
Cun pompa vegnas salidaus. <lb/>
Per tei las armas cheu terlischan, <lb/>
Per tei ti' unda vegn da saun, <lb/>
15 Per tei sin tias rivas brischan <lb/>
Marcaus e vitgs da mintga maun. <lb/>
La végna cheu stupent ornescha <lb/>
Ramparts e rivas da tiu vau; <lb/>
In vin ardent cheu madirescha, <lb/>
20 Ch' ha per tei mellis incantau. <lb/>
E tias undas ferm cheu plonschan <lb/>
Sut nundumbreivlas grevas navs; <lb/>
En l' aria luntsch las teilas tontschan, <lb/>
Stendidas vid las aultas travs. <lb/>
25 … Ti vas, — ded ault e bas murmuras <lb/>
Considerond dasperas stun, <lb/>
Co ti en paucas paucas uras <lb/>
Sepiarder vegnas el sablun. <lb/>
1) Vom Dichter aus einem langen Gedicht Annalas 1898 Seite 203 gedrängter <lb/>
zusammengefaßt. </body> </text></TEI>