162 Rodolfo Maurizio
20 Pö i scumanzävan ün zichin
E tucär cun al dentin
Ur la roda, ur la cordeta
Ur la struba e ur la raveta
E goiävan infin e tant
25 Ca l' era sgulinaa tüt quant
E ci rossa e ci smortetta
La ciapävan la rabia lan povretta
E cum lascia inscia par quista seira
Da lavurär um ha temp infier sta prümaveira
30 Ora quii mulin e tütg quii rob
Cum possa far ün balarot
E ci sunäva e ci baläva
E inscia … la seira as la passäva.
Ma però da carneval
35 Um fageiva sempar ün pair bal.
O sü la Tor o vi' l Mulin
O qualtgi volta vi Cat Martin
O cul Franz, cul Notcer o cul Fascölin
Ma nu l' è da dasmancär
40 Ca är al Niggli um fageiva sunär.
El sunäva al clarinet …
Fort giüst e net
El sunäva polca, sciottis e galop

Cum i baläva ent ün sclopp
45 Ei valzer e i vazzavien
Ji sunäva anca pü ben,
Quist l' è quel ca fageiva
Matg e mattan
Temperant da 50 agn.
50 Pochi i en i viv e tantgi i mort
E la furtüna stà ent la ŝort.
La mort dal Masträl Rodolf Gianela.
Vi Cat Martin in üna ciäsa
Ca Cat Salutz l' è nominäda
Abitada l' era da doi talian
Bargamasch o Brescian.
5 Ün l' era ün bun farair
E l' altar invece ün brav calgair
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 162 Rodolfo Maurizio <lb/>
20 Pö i scumanzävan ün zichin <lb/>
E tucär cun al dentin <lb/>
Ur la roda, ur la cordeta <lb/>
Ur la struba e ur la raveta <lb/>
E goiävan infin e tant <lb/>
25 Ca l' era sgulinaa tüt quant <lb/>
E ci rossa e ci smortetta <lb/>
La ciapävan la rabia lan povretta <lb/>
E cum lascia inscia par quista seira <lb/>
Da lavurär um ha temp infier sta prümaveira <lb/>
30 Ora quii mulin e tütg quii rob <lb/>
Cum possa far ün balarot <lb/>
E ci sunäva e ci baläva <lb/>
E inscia … la seira as la passäva. <lb/>
Ma però da carneval <lb/>
35 Um fageiva sempar ün pair bal. <lb/>
O sü la Tor o vi' l Mulin <lb/>
O qualtgi volta vi Cat Martin <lb/>
O cul Franz, cul Notcer o cul Fascölin <lb/>
Ma nu l' è da dasmancär <lb/>
40 Ca är al Niggli um fageiva sunär. <lb/>
El sunäva al clarinet … <lb/>
Fort giüst e net <lb/>
El sunäva polca, sciottis e galop <lb/>
… <lb/>
Cum i baläva ent ün sclopp <lb/>
45 Ei valzer e i vazzavien <lb/>
Ji sunäva anca pü ben, <lb/>
Quist l' è quel ca fageiva <lb/>
Matg e mattan <lb/>
Temperant da 50 agn. <lb/>
50 Pochi i en i viv e tantgi i mort <lb/>
E la furtüna stà ent la ŝort. <lb/>
La mort dal Masträl Rodolf Gianela. <lb/>
Vi Cat Martin in üna ciäsa <lb/>
Ca Cat Salutz l' è nominäda <lb/>
Abitada l' era da doi talian <lb/>
Bargamasch o Brescian. <lb/>
5 Ün l' era ün bun farair <lb/>
E l' altar invece ün brav calgair <lb/>
… </body> </text></TEI>