Poesias 281
Miu egl ballucca,
Il tschiel ei blaus;
Il zenn uss tucca,
Mi schei ruaus!
5 Vus teissas spundas
Figieis da verd,
Vus preits de crappa
Ureis el spért.
Ils pegns sestendan,
10 Silenzi grond! —
Las vals serendan
Lur vuschs alzond.
O ti caglietta
Cun verd vali,
Con bufatgietta,
20 Carin' a mi!
Bettas umbriva
Sin mei schurmiond,
Betschas la vesta
A tiu affont.
25 Miu egl ballucca,
Il tschiel ei blaus;
Il zenn uss' tucca,
Mi schei ruaus!
MODEST NAY.
Poesias.
La puorpra romana.
(Nach Igl Ischi, S. 198, 1915.)
L' aurora compara; la glisch matutina
Surtrai e dorescha la selv' appenina.
Las tschemas ballontschan, ramuran,
Fontaunas sparguglian, murmuran.
5 Utschleglia sesveglia, sesaulza cantond
En legras menadas il mied giubilont;
Egl ault circumdada, dal clar dall' aurur
Fa l' evla romana, gagliarda siu tur. —
Ed jeu en costas
Sin il plumatsch
15 Che la natira
Mi ha surtratg:
Il pastur.
(Nach Annalas. S. 385, 1893.)
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias 281 <lb/>
Miu egl ballucca, <lb/>
Il tschiel ei blaus; <lb/>
Il zenn uss tucca, <lb/>
Mi schei ruaus! <lb/>
5 Vus teissas spundas <lb/>
Figieis da verd, <lb/>
Vus preits de crappa <lb/>
Ureis el spért. <lb/>
Ils pegns sestendan, <lb/>
10 Silenzi grond! — <lb/>
Las vals serendan <lb/>
Lur vuschs alzond. <lb/>
O ti caglietta <lb/>
Cun verd vali, <lb/>
Con bufatgietta, <lb/>
20 Carin' a mi! <lb/>
Bettas umbriva <lb/>
Sin mei schurmiond, <lb/>
Betschas la vesta <lb/>
A tiu affont. <lb/>
25 Miu egl ballucca, <lb/>
Il tschiel ei blaus; <lb/>
Il zenn uss' tucca, <lb/>
Mi schei ruaus! <lb/>
MODEST NAY. <lb/>
Poesias. <lb/>
La puorpra romana. <lb/>
(Nach Igl Ischi, S. 198, 1915.) <lb/>
L' aurora compara; la glisch matutina <lb/>
Surtrai e dorescha la selv' appenina. <lb/>
Las tschemas ballontschan, ramuran, <lb/>
Fontaunas sparguglian, murmuran. <lb/>
5 Utschleglia sesveglia, sesaulza cantond <lb/>
En legras menadas il mied giubilont; <lb/>
Egl ault circumdada, dal clar dall' aurur <lb/>
Fa l' evla romana, gagliarda siu tur. — <lb/>
Ed jeu en costas <lb/>
Sin il plumatsch <lb/>
15 Che la natira <lb/>
Mi ha surtratg: <lb/>
Il pastur. <lb/>
(Nach Annalas. S. 385, 1893.) </body> </text></TEI>