<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias <lb/>
263 <lb/>
Vus giuvens onns, schi bials e cars, co hai jeu vus bugien! <lb/>
50 Co veis vus mei schi ditg legrau, sun staus schi da lev senn. <lb/>
Nuotzun hai jeu mess d' ina vart, sun leghers tonaton, <lb/>
Perquei ch' jeu sai en fossa pren, ventira cu jeu mon. <lb/>
E quel che raffa, spargn' e tegn, vegn senza ton satraus. <lb/>
Il mund ei bein tut sanistraus! <lb/>
55 Jeu less ch' jeu fuss mo inaga — il Segner en Parvis, <lb/>
Miraclas fiess jeu schon bugen — silmeins mo in pèr dis. <lb/>
Schei fuss in pauper che schelass — affons che vessen fom, <lb/>
Il rech stuess la fom sentir — il freid sil zuffen strom. <lb/>
Lu fuss ei gleiti caul e bien e megler en tuts graus. <lb/>
Il mund fuss nuota sanistraus! <lb/>
Il zen d' Ave Maria. <lb/>
Audas Ti, co' ls zens resunan, <lb/>
Schi migeivel e schi clar? <lb/>
Nus capin las vuschs che tunan, <lb/>
Che nus cloman a ruassar. <lb/>
5 Ge, quei tun aschi capeivel, <lb/>
Metta fin al quors dil di. <lb/>
Giu da tschiel, schi dulsch migeivel <lb/>
Glischs resplendan clar e bi. <lb/>
O cars zens tucchei la sera <lb/>
10 Nus vos tuns beneventein, <lb/>
Pera sei la notg stgir nera, <lb/>
Nus carstgauns seconsolein; <lb/>
Sogn ruaus e pasch la porta <lb/>
A tons paupers murdergiai, <lb/>
15 Ch' ein tudi sco sut la torta <lb/>
Bastunai e tormentai. <lb/>
Miu zenet la vet' entira <lb/>
Tras mi' olm' il sun sonor <lb/>
Resunar lai e ventira <lb/>
20 Porta quel al pauper cor. <lb/>
Cun la mort, schi freida, méta <lb/>
Sevischina er' a mi, <lb/>
Silla fin de mia veta <lb/>
Cloma mei sin in bien di. <lb/>
Mobilisaziun. <lb/>
La patria cun in clom serius <lb/>
Siu pievel advertescha <lb/>
E mellis umens valerus <lb/>
Van sils confins en prescha. <lb/>
5 In giuven ferm e curaschus <lb/>
A dar comiau se renda <lb/>
Tiel vitg alpin, sil trutg carpus <lb/>
Tier l' Onna de Caspenda. <lb/>
Ed ord il vitget omisdus <lb/>
10 Ils amurai serendan, <lb/>
La giuvna pren ils mauns dil spus, <lb/>
Els égls las larmas pendan. <lb/>
Mo ella di cun franca vusch: <lb/>
„La libertat defenda <lb/>
15 E sin seseza mintga crusch <lb/>
Pren l' Onna de Caspenda.“ </body> </text></TEI>