Alte Sprüche
181
6 Cuntar mel da freid le bun al te da latcvergian. La conserva da
latgvergian giont al latc al scalda ben giò incura ca' s e rafredi.
7 L' aua da Plagian e da Ruticc guriscan e serviscan per lunga vita.
8 Chi ca tetla al sul da Marz i tetlan la mort.
Alte Sprüche.
I.
O cher Signur!
Briš i bun män
E dam al pän!
Cüra la nossa terra
5 Da tradiment e da guerra,
Da fam è da carestia,
Da fög föghent,
Da crep pendent,
Da melan, lavinan granda, …
10 Da trun, da mel scandal,
Da melan malattia,
Da disgrazia e disfortüna,
Da pestilenza è da cattiva gent,
Da tütch i mel cativ!
15 El signur sia quel,
Cha mai num banduna!
II.
Angial blenc, spirit sent, i voi a letch, i nu sa, si elv. Dio al sa,
ge nul sa i raccumand l' anima mia int i men da Dio.
III.
Je vun a letg e je nu sa, sa je leiv, je raccumand la mi anima in
ge nul sa; man di Dio par' sta nötg e sempar.
IV.
Dio deja üna buna nötch e ge, a me bab, a me mama, ai me frè e
allan me sor, tütch qui, chen da la pert da Dio, cosi sia!
V.
Ama Dio e nu falir
Fa pür ben e lascia dir
Lasca dir čhi ca dir vòl
Ama Dio da bun cor.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Alte Sprüche <lb/>
181 <lb/>
6 Cuntar mel da freid le bun al te da latcvergian. La conserva da <lb/>
latgvergian giont al latc al scalda ben giò incura ca' s e rafredi. <lb/>
7 L' aua da Plagian e da Ruticc guriscan e serviscan per lunga vita. <lb/>
8 Chi ca tetla al sul da Marz i tetlan la mort. <lb/>
Alte Sprüche. <lb/>
I. <lb/>
O cher Signur! <lb/>
Briš i bun män <lb/>
E dam al pän! <lb/>
Cüra la nossa terra <lb/>
5 Da tradiment e da guerra, <lb/>
Da fam è da carestia, <lb/>
Da fög föghent, <lb/>
Da crep pendent, <lb/>
Da melan, lavinan granda, … <lb/>
10 Da trun, da mel scandal, <lb/>
Da melan malattia, <lb/>
Da disgrazia e disfortüna, <lb/>
Da pestilenza è da cattiva gent, <lb/>
Da tütch i mel cativ! <lb/>
15 El signur sia quel, <lb/>
Cha mai num banduna! <lb/>
II. <lb/>
Angial blenc, spirit sent, i voi a letch, i nu sa, si elv. Dio al sa, <lb/>
ge nul sa i raccumand l' anima mia int i men da Dio. <lb/>
III. <lb/>
Je vun a letg e je nu sa, sa je leiv, je raccumand la mi anima in <lb/>
ge nul sa; man di Dio par' sta nötg e sempar. <lb/>
IV. <lb/>
Dio deja üna buna nötch e ge, a me bab, a me mama, ai me frè e <lb/>
allan me sor, tütch qui, chen da la pert da Dio, cosi sia! <lb/>
V. <lb/>
Ama Dio e nu falir <lb/>
Fa pür ben e lascia dir <lb/>
Lasca dir čhi ca dir vòl <lb/>
Ama Dio da bun cor. </body> </text></TEI>