106
Florin Camathias
Quei ei aschia necessari,
30 Essend ch' il mund han biars partiu;
Mo il suprem proprietari
Tgunsch enconuscha quei ch' ei siu.
Scena d' atun.
„Agl e tschaguolas e feglia d' arbagas!“
Clom' il talianer il pign marcadon.
„Grondas las breigias e pintgas las pagas —
Mo buna rauba jeu portel uonn.“
5 „Clara, neu en cheu, quei ch' auda, mercada,“
Cloma la mumma, ch' ha si il giantar;
En dalla bargia cun coniv tgemblada,
Clara vegn ussa naven dil stegliar.
„Stei en suler mo, la stiv' ei lavada,“
10 Di la massera sper siu bulzani;
Sveltamein tschenta cun ina menada
Quel de Valtrina siu schierl giud schui.
E dal hermer sper la porta cuschina:
„Biala, bien di!“ gia resnn' il battagl:
15 „Buna tschaguola per la cazzetina,
E per las puolpas il ferm e bien agl!“
„Um de tschaguolas, veis oz buna luna,
E nos basegns buca mal vus saveis!
Dei mintg' uisa, mo rauba tut buna,
20 Feglia d' arbagas sco vus
manigieis.“
Il viandont e hermer de Valtrina
Pren la stadera e carga bugien,
Dat la porziun alla feglia carina
E pil furtem las arbagas suren.
25 Fatgs il marcau on suler sper la platta,
Aulz' il talianer siu schierl, va e ri:
„Sco la tschaguola, stei sauna, vus matta,
Feglia d' arbagas dat in bi
tschupi!“
Lavur cummina.
(Nach Igl Ischi, S. 49, 1911.)
Ei tucca il zenn grond, Vischins san tgei quei munta:
Ed oz ei tonatont 5 Lavur cummina splunta,
Ni fiasta ni firau? — Sco fatg ed usitau.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 106 <lb/>
Florin Camathias <lb/>
Quei ei aschia necessari, <lb/>
30 Essend ch' il mund han biars partiu; <lb/>
Mo il suprem proprietari <lb/>
Tgunsch enconuscha quei ch' ei siu. <lb/>
Scena d' atun. <lb/>
„Agl e tschaguolas e feglia d' arbagas!“ <lb/>
Clom' il talianer il pign marcadon. <lb/>
„Grondas las breigias e pintgas las pagas — <lb/>
Mo buna rauba jeu portel uonn.“ <lb/>
5 „Clara, neu en cheu, quei ch' auda, mercada,“ <lb/>
Cloma la mumma, ch' ha si il giantar; <lb/>
En dalla bargia cun coniv tgemblada, <lb/>
Clara vegn ussa naven dil stegliar. <lb/>
„Stei en suler mo, la stiv' ei lavada,“ <lb/>
10 Di la massera sper siu bulzani; <lb/>
Sveltamein tschenta cun ina menada <lb/>
Quel de Valtrina siu schierl giud schui. <lb/>
E dal hermer sper la porta cuschina: <lb/>
„Biala, bien di!“ gia resnn' il battagl: <lb/>
15 „Buna tschaguola per la cazzetina, <lb/>
E per las puolpas il ferm e bien agl!“ <lb/>
„Um de tschaguolas, veis oz buna luna, <lb/>
E nos basegns buca mal vus saveis! <lb/>
Dei mintg' uisa, mo rauba tut buna, <lb/>
20 Feglia d' arbagas sco vus <lb/>
manigieis.“ <lb/>
Il viandont e hermer de Valtrina <lb/>
Pren la stadera e carga bugien, <lb/>
Dat la porziun alla feglia carina <lb/>
E pil furtem las arbagas suren. <lb/>
25 Fatgs il marcau on suler sper la platta, <lb/>
Aulz' il talianer siu schierl, va e ri: <lb/>
„Sco la tschaguola, stei sauna, vus matta, <lb/>
Feglia d' arbagas dat in bi <lb/>
tschupi!“ <lb/>
Lavur cummina. <lb/>
(Nach Igl Ischi, S. 49, 1911.) <lb/>
Ei tucca il zenn grond, Vischins san tgei quei munta: <lb/>
Ed oz ei tonatont 5 Lavur cummina splunta, <lb/>
Ni fiasta ni firau? — Sco fatg ed usitau. </body> </text></TEI>