<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 12 Florin Camathias <lb/>
Cantond en compagnias dils temps antics canzuns, <lb/>
Risdond da las uiaras, da nobels campiuns. <lb/>
El ha sin lefza sura in quort barbis brin - ner, <lb/>
La fatscha ei rodunda, flurenta sc' in pumer. <lb/>
400 Treis damas uss entreschan e van per reverir <lb/>
La spusa barunessa cun gratulond surrir; <lb/>
Lucia de Pultengia, ch' ei stada de Canal, <lb/>
Ch' ei da Tujetsch vegnida tier quei past nupzial, <lb/>
Cun sia bun' amitga, Turte de Lumerins; <lb/>
405 Giu Cazas en la claustra ed els flurents curtins <lb/>
Han ellas sco scolaras de cuser giu empriu <lb/>
E l' amicezia caulda entochen uss teniu. <lb/>
Cun ellas vegn la mungia giu da sogn Benedetg, <lb/>
Culastia, ch' ei clamada per in malsaun curar, <lb/>
410 Che ha da nauschas febras en letg ded endirar. <lb/>
La mungia savieivla fa siu survetsch endretg. — <lb/>
En quella compagnia quels buns e bials carstgauns <lb/>
Cun affecziun veseivla in l' auter cors e mauns <lb/>
Cheu porschan sper la meisa, semettan en lur plaz <lb/>
415 E gaudan la tschavera en pasch e bien solaz. <lb/>
Sin supias lom surtratgas, sisum el plaz d' honur, <lb/>
Plazzada ei la nozza spegl administratur. <lb/>
Uss la dunschala Mengia, la svelta de Canal, <lb/>
Dat ordras a cambreras e regi' il personal. <lb/>
420 La tschalerera porta en ruogs dil meglier vin, <lb/>
Ch' ei madiraus giu Cuera menaus en in butschin. <lb/>
Schambun en bialas talgias entscheiv' a far il tur, <lb/>
Ils gasts a la cuschina allura fan honur. <lb/>
Il stagn vadi ord stalla dell' accla giu Starpuns <lb/>
425 Furnescha cullas spatlas ed ils pulpî caluns <lb/>
Per quella gevia grassa ils savurus barsaus. <lb/>
Ed in cavriel selvadi a mauns ei er curdaus. <lb/>
Ils giuvens cots de vaglia ein pri ord gagliner, <lb/>
E fics e pomeranzas portau ha il hermer. <lb/>
430 Amiez la gasteria il Heinric de Canal <lb/>
Cun biala curtesia en maun prend il boccal <lb/>
E cun in plaid exprima a siu patrun present </body> </text></TEI>