Band: XIII

Seite: 237 Zur Bandauswahl

In Band XIII liegen die Seitenzahlen zwischen 7 und 246.
La dartgira naussa 237
jl Mistral.
ieu gareig quei che vus sumeglia bucca dreig.
jl Mussadur gi
scha ligi sy la satencgia, la fin.
[f. 8v] jgl Mussadur digl ploing gi
Sabi sigr. Derschader eissei lubiu Da ir vinavon … cun igl ploing
jgl Mistral gi
jeu sun da quei sen, Damei ca nagin Cumpara, che vus pusdeigies ir
vinavon. jgl Mussadur fa igl ploing.
jgl Mussadur gi
Dameica nagin Cumpara, scha tschend jeu a Dreig, tgei mels anavon
dreig seigi.
jgl Mistral.
Jeu Chamond che vus leigies truar quei che vus sumeglia bucca dreig.
jgl Mussadar gi:
Jeu sun da quei sen, che las pardetgias Dil ploing deigien vignir
tadladas. …
[f. 9r] jl Mistral.
Damonda antuorn, sch ei en dil meini de tadlar las pardetgias dil
ploing.
ilg
sckme.
Dat neunavon las perdetgias.
jgl Mistral.
Dad il falimen, sco ei (sco ei) stad scret en ils 10 plaz a lura datten
las perdetgias.
jgl Mussadur gi
Damai ch igl ei tadlau igl ploing allas pardetgias digl ploing, scha
tschent jeu a Dreig, Con añavon ch igl siu ploing hagig soutiu igl siu
ploing ner tgei Dreig seigi.
jl Mistral.
jeu gareig, che vus leigies truar quei cha vus sumeglia bucca Dreig.
[f. 9v] jgl Mussadur.
Jeu gareig vies sabi cusseigl a cusseigl Da mes undraus sigrs.
jgl Mistral.
Vaibel, figei passar giu tgi che auda bucca tier quels vndraus signurs.
jgl Mistral.
Damonda antuorn igls sigrs ad els daten la sententia — gin, sche vus
Dumandeis mei, sche anconosch jeu Ch N: N: per siu stroff ton a ton . . .,
a scha temp de seburgar la contomazi Tontas a tontas minutas.
jgl vaibel Cloma … las parts:
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La dartgira naussa 237 <lb/>
jl Mistral. <lb/>
ieu gareig quei che vus sumeglia bucca dreig. <lb/>
jl Mussadur gi <lb/>
scha ligi sy la satencgia, la fin. <lb/>
[f. 8v] jgl Mussadur digl ploing gi <lb/>
Sabi sigr. Derschader eissei lubiu Da ir vinavon … cun igl ploing <lb/>
jgl Mistral gi <lb/>
jeu sun da quei sen, Damei ca nagin Cumpara, che vus pusdeigies ir <lb/>
vinavon. jgl Mussadur fa igl ploing. <lb/>
jgl Mussadur gi <lb/>
Dameica nagin Cumpara, scha tschend jeu a Dreig, tgei mels anavon <lb/>
dreig seigi. <lb/>
jgl Mistral. <lb/>
Jeu Chamond che vus leigies truar quei che vus sumeglia bucca dreig. <lb/>
jgl Mussadar gi: <lb/>
Jeu sun da quei sen, che las pardetgias Dil ploing deigien vignir <lb/>
tadladas. … <lb/>
[f. 9r] jl Mistral. <lb/>
Damonda antuorn, sch ei en dil meini de tadlar las pardetgias dil <lb/>
ploing. <lb/>
ilg <lb/>
sckme. <lb/>
Dat neunavon las perdetgias. <lb/>
jgl Mistral. <lb/>
Dad il falimen, sco ei (sco ei) stad scret en ils 10 plaz a lura datten <lb/>
las perdetgias. <lb/>
jgl Mussadur gi <lb/>
Damai ch igl ei tadlau igl ploing allas pardetgias digl ploing, scha <lb/>
tschent jeu a Dreig, Con añavon ch igl siu ploing hagig soutiu igl siu <lb/>
ploing ner tgei Dreig seigi. <lb/>
jl Mistral. <lb/>
jeu gareig, che vus leigies truar quei cha vus sumeglia bucca Dreig. <lb/>
[f. 9v] jgl Mussadur. <lb/>
Jeu gareig vies sabi cusseigl a cusseigl Da mes undraus sigrs. <lb/>
jgl Mistral. <lb/>
Vaibel, figei passar giu tgi che auda bucca tier quels vndraus signurs. <lb/>
jgl Mistral. <lb/>
Damonda antuorn igls sigrs ad els daten la sententia — gin, sche vus <lb/>
Dumandeis mei, sche anconosch jeu Ch N: N: per siu stroff ton a ton . . ., <lb/>
a scha temp de seburgar la contomazi Tontas a tontas minutas. <lb/>
jgl vaibel Cloma … las parts: </body> </text></TEI>