Band: XIII

Seite: 233 Zur Bandauswahl

In Band XIII liegen die Seitenzahlen zwischen 7 und 246.
La dartgira naussa 233
[f. 2v] Suenter ch igl ei Clomau ansemen ils signurs, sche Damond
in, Plai ei a quels signurs de far in antsch[a]ta, sche parnei mintgin voss plaz.
jgl Mistral
Sch ampiar jeu pia vus signur N. N, scha bein ei seig il gi ad ura
ad er igl Temps a liug, ch jeu posi prender la Bitgieta entameun a ser
truar suenter Nos Dievers a tschentamens de nossa Bitgieta a che vus
leies truar quei (che vus leies truar quei) che vus sumelia bucca Dretg.
Quel cha ven Dumendaus.
jeu sun de quei sen, che ei seigi il gi et ura et erra igl Temps a
liug, che vus pudeies prender la Bitgeta entameun a ser a truar a si gig
a si liung, sco vus sumelia bucca dretg a quei sumelia Dretg per miu
falimen.
[f. 3r] jl Mistral Damonda de quei Meun avon, a lurra prendel
la Bitgieta entameun a see giu a d(n) empiara da tschei meun.
jl Mistral
sche Domond jeu pia vus signur N N sche ei seigi signurs Giaraus
avunda che quei Dretg possig vignir manaus. …
Quel che ven Dumandaus
jeu sun da quei señ, che vus sigr Darschader veigias signurs giaraus
avunda De puder Manar quest ner auters dretgs, a pudeies far ina antschata
… suenter nos Dievers a Tschantamens a quei sumeglia dretg per miu
falimen.
jl Mistral
sin peis alla buna urra anbonesch … … jeu quest dretg. Per lanprema … a
per lautra. a per la tiarza gada Suenter nos vuordens a tschantamens
[f. 3v] Sin Quei plat ven ei scret Las Reglas de quei dretg, Tgei
ei seigi comendau a scomandau.
Per igl emprem
jgl ei comendau De Castiar quels che falleschen nuot: ne era ad
jl Cumin, 2da jgl ei era scomandau de truar quei che sumeglia Dreig.
3. jgl ei era lubiu la partischontadat, Nua chi plai.
jgl ei era nagin plaz de apalar, pertgei Cigl ei encunter nos tschentamens

jl ei era bucca Lubiu il auf suts dil Dreg
Tgi che ven Cumandaus ne Clumaus sche ei obligaus de Rispunder
Dreig en quei momen.
jgl ei era bucca lubiu Mussadur auter che Dus ne treis da quels che
en il pli ancuñischens dil Dretg.
[f. 4r] jl Mistral lai Clo(n)[m]a(l)[r] entras il veibel signur s[e]chelmeister,
sche vus leis vignir a prender Mussadur, sche ei sei lubiu.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La dartgira naussa 233 <lb/>
[f. 2v] Suenter ch igl ei Clomau ansemen ils signurs, sche Damond <lb/>
in, Plai ei a quels signurs de far in antsch[a]ta, sche parnei mintgin voss plaz. <lb/>
jgl Mistral <lb/>
Sch ampiar jeu pia vus signur N. N, scha bein ei seig il gi ad ura <lb/>
ad er igl Temps a liug, ch jeu posi prender la Bitgieta entameun a ser <lb/>
truar suenter Nos Dievers a tschentamens de nossa Bitgieta a che vus <lb/>
leies truar quei (che vus leies truar quei) che vus sumelia bucca Dretg. <lb/>
Quel cha ven Dumendaus. <lb/>
jeu sun de quei sen, che ei seigi il gi et ura et erra igl Temps a <lb/>
liug, che vus pudeies prender la Bitgeta entameun a ser a truar a si gig <lb/>
a si liung, sco vus sumelia bucca dretg a quei sumelia Dretg per miu <lb/>
falimen. <lb/>
[f. 3r] jl Mistral Damonda de quei Meun avon, a lurra prendel <lb/>
la Bitgieta entameun a see giu a d(n) empiara da tschei meun. <lb/>
jl Mistral <lb/>
sche Domond jeu pia vus signur N N sche ei seigi signurs Giaraus <lb/>
avunda che quei Dretg possig vignir manaus. … <lb/>
Quel che ven Dumandaus <lb/>
jeu sun da quei señ, che vus sigr Darschader veigias signurs giaraus <lb/>
avunda De puder Manar quest ner auters dretgs, a pudeies far ina antschata <lb/>
… suenter nos Dievers a Tschantamens a quei sumeglia dretg per miu <lb/>
falimen. <lb/>
jl Mistral <lb/>
sin peis alla buna urra anbonesch … … jeu quest dretg. Per lanprema … a <lb/>
per lautra. a per la tiarza gada Suenter nos vuordens a tschantamens <lb/>
[f. 3v] Sin Quei plat ven ei scret Las Reglas de quei dretg, Tgei <lb/>
ei seigi comendau a scomandau. <lb/>
Per igl emprem <lb/>
jgl ei comendau De Castiar quels che falleschen nuot: ne era ad <lb/>
jl Cumin, 2da jgl ei era scomandau de truar quei che sumeglia Dreig. <lb/>
3. jgl ei era lubiu la partischontadat, Nua chi plai. <lb/>
jgl ei era nagin plaz de apalar, pertgei Cigl ei encunter nos tschentamens <lb/>
… <lb/>
jl ei era bucca Lubiu il auf suts dil Dreg <lb/>
Tgi che ven Cumandaus ne Clumaus sche ei obligaus de Rispunder <lb/>
Dreig en quei momen. <lb/>
jgl ei era bucca lubiu Mussadur auter che Dus ne treis da quels che <lb/>
en il pli ancuñischens dil Dretg. <lb/>
[f. 4r] jl Mistral lai Clo(n)[m]a(l)[r] entras il veibel signur s[e]chelmeister, <lb/>
sche vus leis vignir a prender Mussadur, sche ei sei lubiu. </body> </text></TEI>