<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 232 <lb/>
La dartgira naussa <lb/>
[f. 12v] Nus mirain mai sin naginas, <lb/>
vein de tuts nigin risguard, <lb/>
tonis Nesas e Catrinas <lb/>
truain nus sco Bunepart. <lb/>
Ping e gron e Matts sco mata <lb/>
sto cheu dreitg uss daventar, <lb/>
Con butelias ni Ducatas <lb/>
lein quei fatg bein declarar. <lb/>
Basta quei ei bagatellas <lb/>
Che ha nuotta de montar, <lb/>
mo sche tgei lein sur de quellas <lb/>
paupras caussas giudicar. <lb/>
Autra rauba pli stentusa <lb/>
veng ei ussa nounavon, <lb/>
jna caussa bargigniusa <lb/>
Che fa fauldas vid il fron. <lb/>
O! sche si con la Bitgietta! <lb/>
prenden quels signurs lur plaz, <lb/>
Chau a num uss dar la detta <lb/>
sco a Tron silg Appellaz. <lb/>
Giuncher Christian De Mund <lb/>
Gion Chrest De Runs <lb/>
Cundrau De Runs <lb/>
Gion Ott De Runs <lb/>
Gion Hasper Beili <lb/>
Giachen Benadetg Blumental <lb/>
Giachen Antoni Cassanova <lb/>
Ma(l)[r]ti Deruns <lb/>
Gion Chrest Cassanova <lb/>
Albert Antoni Lumbriser <lb/>
Banadetg Antoni De Mund <lb/>
Giachen Matin Cassanova <lb/>
Luren De Runs <lb/>
Gion Chrest De Runs <lb/>
Gion Chrest De Vrin <lb/>
igl signur Mistral <lb/>
igl signur scarvon <lb/>
igl signur Procaratur <lb/>
igl sigrs sekelmei <lb/>
igl veibel <lb/>
ilg signr Capitani <lb/>
ilg sigrs Mistral: al <lb/>
sigrs Mistral Bal <lb/>
sigrs Mistral Musois <lb/>
signur Banameister <lb/>
signur Mistral Goseph <lb/>
signur Mistral Geli <lb/>
signur gerau Hasper <lb/>
signur gerau Chrest <lb/>
signur gerau Martin. <lb/>
BEILAGE K. <lb/>
[f. 1v] Quei Cudis ei scret en tut quei a Ca fa da basens per <lb/>
far la dartgira naussa oReifer ils plons: <lb/>
(Nach Ms. Mt.) <lb/>
Per ina Mimoria stoi jeu scriver cha nus ca essen cheu schret si wein fatg <lb/>
quella en buna Pas della ansata … antoca la fin deilg seiver, … per quella fin vein <lb/>
nus gudiu Bia lef tenn(s)p[s] a tuts an fatg bien cun nus Niua ca nus essen <lb/>
stei cun la Dartgira a pli ca quei ca nus vessen maniau … cai fetcen a da <lb/>
sia vein nus de esser angrat[z]eivels ancunter tuts quels. <lb/>
[f. 2r] Cheu en ils Nums De h quels che an fatg La Dartgira a <lb/>
Villa il on 1820 </body> </text></TEI>