Band: XIII

Seite: 18 Zur Bandauswahl

In Band XIII liegen die Seitenzahlen zwischen 7 und 246.
18
La Passiun da Somvitg
[p. 1] SCENA 1.
CH[R]ISTUS VALEDICIT MARIE.
Persone: CHRISTUS, MARIA.
CHRISTUS. O, maria, charra moma mia! sco vus zun bein saveits,
5 son … jeu expres de miu Bab termes sin quest mond, schi zun malmond, per
la schlateina Homana spindrar e dellas Condemnaziuns liberrar; … a questa
fin pia per amur sia son jeu giu da tschiel vignius, e sco era mortal
naschius. suspirat.
MARIA. Ach, Car jessus! tgei vol mai dir in schi gron suspir?
10 CHRISTUS. Cun buna raschun pos jeu suspirar, pertgei che jeu
trestas nujalas avus stoi dar.
MARIA. Ach! tgei Nujallas en mai quellas? jeu per tristezia son
buc tier mamezza. Ach! jessus, Car Felg miu, sco era car Felg de Diu
miu! schei! nuot targlinei! tgei vo(r)[l] dir vies suspirar? tgei trestas
15 Nujallas veis de dar? …
[p. 2.] CHRISTUS, teidla pia, o momma mia! per spindrar la
humana … schlat(i)e[i]na della perpettna Condemnaziun jeu bein gleiti stoi
entscheiver la petra pissiun.
MARIA. Ach! tgei mai ei quei? a mi schei!
20 CHRISTUS. jls puccaus, chil Christgieun ha Comes, sto jeu tuts
lavar giu Cun miu seun. a questa fin pia, cara moma mia, veing jeu
alla bialla entschatta per tut il tgierp seung suar, el veing giu sin tiara
Curda(y)[r].
MARIA. Ach! caussas scharschentidas, et mai pli udidas!
25 CHRISTUS, allura Cuninagada veng jeu de din dils mes tardius,
als mes Capitals inimitgs surdaus, da quels Cun biarras fridas Gasligiaus,
Cun spinas G(r)[i]etas encoronaus, e da tuts sgomiaus e ris ora.
MARIA. Ach quei mi passa tras miu Cor!
[p. 3.] CHRISTUS. Gie alla fin, sco il pli gron malfischent vid
30 la Chrusch enguttaus.
MARIA. Ach, per dolurs, jessus miu Feilg! miu Feilg jessus! per
dollurs jeu ussa stoi morir; morir sto jeu, ach, ach, ach!
CHRISTUS. bucca a schia, Cara momma mia, la voluntat de miu
Bab vid mei daventi! avus de ferton sustenti!
35 MARIA. sto pia per questa via la voluntat divina esser Conplenida?
CHRISTUS. Ei po buc esser autra vissa, pertgei che jeu mezs
hai voliu aschia, schinavon pia, cha la urra mia ei sin via, che jeu stoi
pitir, e suenter morir, per far ver miu duer, jeu ussa avus vi mussar
gratius; avon aber avus engraziel jeu da tuta fadigia, breigia e stenta, cha
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 18 <lb/>
La Passiun da Somvitg <lb/>
[p. 1] SCENA 1. <lb/>
CH[R]ISTUS VALEDICIT MARIE. <lb/>
Persone: CHRISTUS, MARIA. <lb/>
CHRISTUS. O, maria, charra moma mia! sco vus zun bein saveits, <lb/>
5 son … jeu expres de miu Bab termes sin quest mond, schi zun malmond, per <lb/>
la schlateina Homana spindrar e dellas Condemnaziuns liberrar; … a questa <lb/>
fin pia per amur sia son jeu giu da tschiel vignius, e sco era mortal <lb/>
naschius. suspirat. <lb/>
MARIA. Ach, Car jessus! tgei vol mai dir in schi gron suspir? <lb/>
10 CHRISTUS. Cun buna raschun pos jeu suspirar, pertgei che jeu <lb/>
trestas nujalas avus stoi dar. <lb/>
MARIA. Ach! tgei Nujallas en mai quellas? jeu per tristezia son <lb/>
buc tier mamezza. Ach! jessus, Car Felg miu, sco era car Felg de Diu <lb/>
miu! schei! nuot targlinei! tgei vo(r)[l] dir vies suspirar? tgei trestas <lb/>
15 Nujallas veis de dar? … <lb/>
[p. 2.] CHRISTUS, teidla pia, o momma mia! per spindrar la <lb/>
humana … schlat(i)e[i]na della perpettna Condemnaziun jeu bein gleiti stoi <lb/>
entscheiver la petra pissiun. <lb/>
MARIA. Ach! tgei mai ei quei? a mi schei! <lb/>
20 CHRISTUS. jls puccaus, chil Christgieun ha Comes, sto jeu tuts <lb/>
lavar giu Cun miu seun. a questa fin pia, cara moma mia, veing jeu <lb/>
alla bialla entschatta per tut il tgierp seung suar, el veing giu sin tiara <lb/>
Curda(y)[r]. <lb/>
MARIA. Ach! caussas scharschentidas, et mai pli udidas! <lb/>
25 CHRISTUS, allura Cuninagada veng jeu de din dils mes tardius, <lb/>
als mes Capitals inimitgs surdaus, da quels Cun biarras fridas Gasligiaus, <lb/>
Cun spinas G(r)[i]etas encoronaus, e da tuts sgomiaus e ris ora. <lb/>
MARIA. Ach quei mi passa tras miu Cor! <lb/>
[p. 3.] CHRISTUS. Gie alla fin, sco il pli gron malfischent vid <lb/>
30 la Chrusch enguttaus. <lb/>
MARIA. Ach, per dolurs, jessus miu Feilg! miu Feilg jessus! per <lb/>
dollurs jeu ussa stoi morir; morir sto jeu, ach, ach, ach! <lb/>
CHRISTUS. bucca a schia, Cara momma mia, la voluntat de miu <lb/>
Bab vid mei daventi! avus de ferton sustenti! <lb/>
35 MARIA. sto pia per questa via la voluntat divina esser Conplenida? <lb/>
CHRISTUS. Ei po buc esser autra vissa, pertgei che jeu mezs <lb/>
hai voliu aschia, schinavon pia, cha la urra mia ei sin via, che jeu stoi <lb/>
pitir, e suenter morir, per far ver miu duer, jeu ussa avus vi mussar <lb/>
gratius; avon aber avus engraziel jeu da tuta fadigia, breigia e stenta, cha </body> </text></TEI>