Band: IX

Seite: 281 Zur Bandauswahl

In Band IX liegen die Seitenzahlen zwischen I und 293.
Volkslieder. 281
[f. 24b] Mo l' Dieu, chi s' ho aqui plejos
Voass cours con taunt cordoelj,
S' alvand davend tier ils beos
Vo frer, ser Barb' in gloria.
165 Il Conforteder, il soench Spiert
Tramis dal Bab in grazchia, Joh. 15.
Voass cour implier voelg et voass spiert
Cul dum dalla pacientia.
Voass led voeglia Dieu alver via
170 Our d' spüra sia gratia,
Et s' der a vus da di in di
L' aeterna contenteza.
Eau quaist da cour s' voelg gavüscher,
Cha voass cofüert tel saja,
175 Il quel cha David vaiva cher,
Sco el in sieu psalm dschaiva.
[f. 25a] Ils dis da noass añs sun zuond cuors
Eir in noassa fermetza,
Nun causesch oter co dolur
180 Plaunt et grand tristezza.
Quaist eis a vus eir per cofüert
Das pudair allegrer,
Chal Dieu chil vaiva con sieu spiert
Duto l' ho gieu a chier.
185 Perche jüstia ho 'l gieu a cher
Et da cour quel' amaiva,
Sieu s. pled da udir et leer
El da cour quel tscherchaiva.
Eir tiers nus ho 'l zuond bel florieu
190 In la chiesa dal Segner,
In ils palazis da noass Dieu
Sa staunza vain a tegner.
[f. 25b] Quel ais per cert beo, o Dieu,
Cha tü muossast ta ledscha,
195 Et drizast poass tres gratia tia
N' ils dis de la tristeza.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Volkslieder. 281 <lb/>
[f. 24b] Mo l' Dieu, chi s' ho aqui plejos <lb/>
Voass cours con taunt cordoelj, <lb/>
S' alvand davend tier ils beos <lb/>
Vo frer, ser Barb' in gloria. <lb/>
165 Il Conforteder, il soench Spiert <lb/>
Tramis dal Bab in grazchia, Joh. 15. <lb/>
Voass cour implier voelg et voass spiert <lb/>
Cul dum dalla pacientia. <lb/>
Voass led voeglia Dieu alver via <lb/>
170 Our d' spüra sia gratia, <lb/>
Et s' der a vus da di in di <lb/>
L' aeterna contenteza. <lb/>
Eau quaist da cour s' voelg gavüscher, <lb/>
Cha voass cofüert tel saja, <lb/>
175 Il quel cha David vaiva cher, <lb/>
Sco el in sieu psalm dschaiva. <lb/>
[f. 25a] Ils dis da noass añs sun zuond cuors <lb/>
Eir in noassa fermetza, <lb/>
Nun causesch oter co dolur <lb/>
180 Plaunt et grand tristezza. <lb/>
Quaist eis a vus eir per cofüert <lb/>
Das pudair allegrer, <lb/>
Chal Dieu chil vaiva con sieu spiert <lb/>
Duto l' ho gieu a chier. <lb/>
185 Perche jüstia ho 'l gieu a cher <lb/>
Et da cour quel' amaiva, <lb/>
Sieu s. pled da udir et leer <lb/>
El da cour quel tscherchaiva. <lb/>
Eir tiers nus ho 'l zuond bel florieu <lb/>
190 In la chiesa dal Segner, <lb/>
In ils palazis da noass Dieu <lb/>
Sa staunza vain a tegner. <lb/>
[f. 25b] Quel ais per cert beo, o Dieu, <lb/>
Cha tü muossast ta ledscha, <lb/>
195 Et drizast poass tres gratia tia <lb/>
N' ils dis de la tristeza. </body> </text></TEI>