<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 252 Volkslieder. <lb/>
O schi laschains no tuots insembel <lb/>
Dad üna vart la vanited <lb/>
Guidains la barcha cun quel rembel <lb/>
Chi 'ns maina tiers l' eternitet. <lb/>
105 Chi ais eternitet beeda <lb/>
Inua chatarons il spus, <lb/>
Chi ho la chambra prepareda <lb/>
Scha fains sa vögla eir per nus. <lb/>
O schi fain tuots la vögla sia <lb/>
110 Il chè s' asgür chi nun ais greiv <lb/>
Et cur cha nus spartins da quia <lb/>
Et cha morins ans sarò leiv. <lb/>
Hè bain stimâ d' metter in penna <lb/>
Eir quaista mia aplicatiun <lb/>
115 Per vair schi saja darcho da memma <lb/>
O forsa cunter la raschun. <lb/>
Eir l' otra chi eira vardaivla <lb/>
Fatta per tuots in generel <lb/>
L' ais steda bain però nuschaivla <lb/>
120 Tiers chi chi vaiva il pü grond mel. <lb/>
Però speresch cha quaista saia <lb/>
Ün bun remeidi per il tuot <lb/>
Almain a quel chi in Dieu craia <lb/>
Et chi eir l' ama supra tuot. <lb/>
125 Eug chi hè fat las poesias <lb/>
Confess dad esser stò chargio <lb/>
Con las pü grandas malatias <lb/>
Et lönch vivieu in il pcho. <lb/>
Ma am chatand in stedi tel <lb/>
140 Et am sentind granden dolur <lb/>
Schi per gnir liber da mieu mel <lb/>
Sun recurieu tar il dotur. <lb/>
Il quel m' ho do üna masdina <lb/>
Chi m' ho vout tuotta ma natüra <lb/>
135 Fond vair cha quella sai' infina <lb/>
Cha qua la mia vita düra. — <lb/>
… </body> </text></TEI>