238 Il burschin de Sontg Valentin — La canzun de Sontgia Margriatha
Il burschin de Sontg Valentin.
Pli daditg tschentava il pastur de vaccas en l' alp in burschin en il
terratsch sper la biestga, entochen ch' el mava à gientar. Suenter haver
tschentau il burschin steva el enschanuglias et urava:
„O bien Sontg Valentin!
Jeu mettel in burschin.
Pertgira mia biestga, entoch' jeu vom
Et entoch' jeu veng.
Jeu vi dir in paternies
E far alla biestga ina crusch sil dies.“
Sinquei scheva el in paternies e fagieva à scadin biestg la crusch sin
il dies. Alura mav' el à gientar.
Suenter il retuorn curclav' el en il burschin cun terratsch et urava
puspei in paternies per engraziament.
La canzun de Sontgia Margriatha.
Sontga Margriatha ei stada siat stads ad alp
Mai quendisch dis meins.
In di eis ella ida dil stavel giu,
Dada giu sin ina nauscha platta,
5 Ch' igl ei scurclau siu bi sein alv.
Paster petschen ha quei adaguri catau.
„Quei sto nies signun saver,
Tgeinina ventireivla purschalla nus vein.“
„E sche tiu signun sto quei bucc saver,
10 Sch' à ti vi jeu dar treis biallas camischas,
Che pli ti scarvunas e pli alvas, ch' ellas vegnen.“
„Quei vi jeu bucc, quei prend' jeu bucc,
E quei sto nies signun saver,
Tgeinina ventireivla purschalla nus vein.“
15 „E sche tiu signun sto quei bucc saver,
Sch' à ti vi jeu dar treis biallas nuorsas,
Che ti pos tunder treis ga egl onn,
E mintga ga ventga - quater crenas leuna.“
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 238 Il burschin de Sontg Valentin — La canzun de Sontgia Margriatha <lb/>
Il burschin de Sontg Valentin. <lb/>
Pli daditg tschentava il pastur de vaccas en l' alp in burschin en il <lb/>
terratsch sper la biestga, entochen ch' el mava à gientar. Suenter haver <lb/>
tschentau il burschin steva el enschanuglias et urava: <lb/>
„O bien Sontg Valentin! <lb/>
Jeu mettel in burschin. <lb/>
Pertgira mia biestga, entoch' jeu vom <lb/>
Et entoch' jeu veng. <lb/>
Jeu vi dir in paternies <lb/>
E far alla biestga ina crusch sil dies.“ <lb/>
Sinquei scheva el in paternies e fagieva à scadin biestg la crusch sin <lb/>
il dies. Alura mav' el à gientar. <lb/>
Suenter il retuorn curclav' el en il burschin cun terratsch et urava <lb/>
puspei in paternies per engraziament. <lb/>
La canzun de Sontgia Margriatha. <lb/>
Sontga Margriatha ei stada siat stads ad alp <lb/>
Mai quendisch dis meins. <lb/>
In di eis ella ida dil stavel giu, <lb/>
Dada giu sin ina nauscha platta, <lb/>
5 Ch' igl ei scurclau siu bi sein alv. <lb/>
Paster petschen ha quei adaguri catau. <lb/>
„Quei sto nies signun saver, <lb/>
Tgeinina ventireivla purschalla nus vein.“ <lb/>
„E sche tiu signun sto quei bucc saver, <lb/>
10 Sch' à ti vi jeu dar treis biallas camischas, <lb/>
Che pli ti scarvunas e pli alvas, ch' ellas vegnen.“ <lb/>
„Quei vi jeu bucc, quei prend' jeu bucc, <lb/>
E quei sto nies signun saver, <lb/>
Tgeinina ventireivla purschalla nus vein.“ <lb/>
15 „E sche tiu signun sto quei bucc saver, <lb/>
Sch' à ti vi jeu dar treis biallas nuorsas, <lb/>
Che ti pos tunder treis ga egl onn, <lb/>
E mintga ga ventga - quater crenas leuna.“ </body> </text></TEI>