Volksgebräuche 227
Senza sabeitg
5 Suent il stab della Conscienzia
vein nus dau grad la Sentenzia
De vies dreitg.
2.
Quei che ei uiersch treitn nus grad
En tribunal
10 Ton il Pader sco il Avat
tutt bien a mal;
sto passar sut la Bittgetta
e mintgin giugar la Betta
Coil Mistral!
3.
15 Quel che cata siu process
po zun nuott far,
Quel che perd a nin regress
de appellar;
Ping e gron de mintgia Clasa
20 En gasacca, sco en Rasa
Sto cheu star.
4.
Vus veis beingitg harengau
Enconter nus;
Mo tgei ha quei nezigau,
25 Nus giests e prus.
Declarein cheu en Dertgira
mintgia pleid et er scatira
Merviglius.
5.
[f. 13b] Tgi vul pia enconter star
30 a nies parer
Nus mein buc per giudicar
Ilg alf per ner
grad tenor il bundsartekel
miserein nus mintgia pekel
35 Giu dil ver.
6.
Nus pernein tott schliet ameuns
En nies Cumin,
E truein naven mundeun
Entocha trin;
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Volksgebräuche 227 <lb/>
Senza sabeitg <lb/>
5 Suent il stab della Conscienzia <lb/>
vein nus dau grad la Sentenzia <lb/>
De vies dreitg. <lb/>
2. <lb/>
Quei che ei uiersch treitn nus grad <lb/>
En tribunal <lb/>
10 Ton il Pader sco il Avat <lb/>
tutt bien a mal; <lb/>
sto passar sut la Bittgetta <lb/>
e mintgin giugar la Betta <lb/>
Coil Mistral! <lb/>
3. <lb/>
15 Quel che cata siu process <lb/>
po zun nuott far, <lb/>
Quel che perd a nin regress <lb/>
de appellar; <lb/>
Ping e gron de mintgia Clasa <lb/>
20 En gasacca, sco en Rasa <lb/>
Sto cheu star. <lb/>
4. <lb/>
Vus veis beingitg harengau <lb/>
Enconter nus; <lb/>
Mo tgei ha quei nezigau, <lb/>
25 Nus giests e prus. <lb/>
Declarein cheu en Dertgira <lb/>
mintgia pleid et er scatira <lb/>
Merviglius. <lb/>
5. <lb/>
[f. 13b] Tgi vul pia enconter star <lb/>
30 a nies parer <lb/>
Nus mein buc per giudicar <lb/>
Ilg alf per ner <lb/>
grad tenor il bundsartekel <lb/>
miserein nus mintgia pekel <lb/>
35 Giu dil ver. <lb/>
6. <lb/>
Nus pernein tott schliet ameuns <lb/>
En nies Cumin, <lb/>
E truein naven mundeun <lb/>
Entocha trin; <lb/>
… </body> </text></TEI>