<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Volksgebräuche <lb/>
217 <lb/>
cudisch de canzuns e schevan denter en paternos, entochen che la rosa <lb/>
sesarveva empau. <lb/>
Depli carteva ins, ch' ils thiers tschontschien duront messa et ins audi, sch' ins <lb/>
steti en treglia. Aschia vegn ei raquintau, ch' in parveseder sei staus en treglia <lb/>
Nadal notg enstagl ira à messa, per sefar grons e mussar à ses vischins, 5 <lb/>
ch' el temi nuot. Duront igl alzar si hagi in bov getg encunter l' auter: <lb/>
„Tgei stuein nus bein luvrar dameun?“ L' auter rispunda: „Dameun <lb/>
manein nus à casa nies patrun, che vegn a rumper ina comba.“ Sinquei <lb/>
seigi ei vegniu ina miur en treglia. Il perveseder hagi voliu sedustar de <lb/>
quella, hagi dau ina storschida ad ina comba e rut quella. 10 <lb/>
D' in auter perveseder, ch' ei staus en treglia Nadal notg per far ina <lb/>
bravura, vegn ei raquintau, che quel udent, co ses dus bos fagevan cussegl <lb/>
de menar el l' auter di à casa, segi vegnius vilaus, et hagi priu il marti de <lb/>
cadeinas per bastunar ils bos. Quels aber segien semess encunter et hagien <lb/>
mazzau lur patrun dil tut. L' auter di hagien ils bos tratg la bara à casa. <lb/>
Auters din, che la biestga plaidi Nadal notg in lungatg, che negin 15 <lb/>
capeschi. <lb/>
La vigielgia Nadal va il caluster suenter tuccar de miezdi en tier mintga <lb/>
fiuc e trai en in peun per il tuccar daven dellas endisch entochen las dudisch <lb/>
… Nadal notg. Pli da vegl survegneva el eunc tier mintga peun in <lb/>
uatsch, pertgei mintga famiglia fageva quei di per marenda gronda uatschs. 20 <lb/>
3. Daniev. <lb/>
Ils affons de scola van avon messa gronda ina casa e lautra e catten <lb/>
il bien meun cun gir: „Bien di bien onn dei bien meun!“ Sinquei vegn <lb/>
ei respondiu: „Bien onn, bien onn, Dieus detti in lev et in bien onn!“ <lb/>
Il cau de casa dat lu a mintga affon mintgamai suenter grondezia e vischinonza 25 <lb/>
… tschun, tochen diesch, tochen vegn raps. A figliols e figliolas, che <lb/>
van plitost suenter viaspras vegn e vigneva ei dau vistgadira per bien <lb/>
meun. Ussa van ils affons bucca aschi marvegel e buca aschi stedi per <lb/>
bien meun sco ina gada avon onns. Als carschi, che catten il bien meun <lb/>
sin via e magari en baselgia, vegn ei respondiu il sura allegau salid mettent 30 <lb/>
… vitier: „Vegni lu e tergei en!“ Era la suondonta fuorma: „Bien di, <lb/>
bien onn della talgia dil peun grond!“ vegneva duvrada pli da vegl de <lb/>
cattar bien meun. <lb/>
4. Buania. <lb/>
Per vigielgia Buania giginaven ei pli davegl steilas en tschiel e quella 35 <lb/>
gigina cuzava naven della sera, che las steilas vegnevan, entochen l' autra <lb/>
sera, ch' ellas vegnevan puspei e quei figievan ei per saver, nua els hagien <lb/>
de maridar. Ei prendevan zertas steilas pli claras en egl e grad sut, nua <lb/>
che la steila deva giu, vegneva ei de secasar. Vegnev' ella giu sin il <lb/>
sonteri, sche mureva quel duront quei onn. 40 </body> </text></TEI>