<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Sprichwörter 163 <lb/>
81. Di e notg quozan semper. <lb/>
82. Las femnas pon vertir tut dano bien. <lb/>
83. Femnas e cavals san nuotta, nua ei han il santeri. <lb/>
84. Ils ummens ein fatgs tut en in futge. <lb/>
85. Maglia vuts e tgiagia giavels. <lb/>
86. Tgi, che tegn, ha. <lb/>
87. Ins sto tener glieut per glieut. <lb/>
88. In plaid trai l' auter. <lb/>
89. Mintga banal ha siu tgiamun. <lb/>
90. Miarda ei bucca mel. <lb/>
91. La stialla vegn dil len. <lb/>
92. Miurs fan miurs. <lb/>
93. Sur quei, ch' ins fa curvien, dat ins lien. <lb/>
94. Mo ina mola fa bucca frina. <lb/>
95. Quei, che vegn de schular, va de cantar. <lb/>
96. Tgi, che ha las letgias, va cun las setgias. <lb/>
97. La verdat schendra hass. <lb/>
98. Prers e pluscheins ein mai pleins. <lb/>
99. Ina matta senza curals, ei sco ina vacca senza stgella. <lb/>
100. Cura la masira ei pleina, sche va ei suro. <lb/>
101. Mintgin sa il siu. <lb/>
102. Maridar sto ins, entochen ins ei vivs. <lb/>
103. Parler cun parler. <lb/>
104. La canzun ei bialla, cu ella ei cuorta. <lb/>
105. De platta ne de pegnia hai adina dau. <lb/>
106. Aulta sgolada, bassa tschentada. <lb/>
107. Spann e dabatt, schi ditg sco il mund stat. <lb/>
108. De glieut, che Niessegner ha nudau, dei ins sepertgirar. <lb/>
109. Sch' ins vul manar daven in uaul, dei ins cargar pauc. <lb/>
110. Cur' ins perda ils dens, perda ins igls amitgs. <lb/>
111. Avon, ch' ei seigi o in onn, van bia miurs en ina autra rusna. <lb/>
112. Ei gliei mund pertut. <lb/>
113. Ei dat adina eunc in di. <lb/>
114. Daguot e daguot fa puoz. <lb/>
115. Ins sto pigliar il di pil tgau e bucca pil tgil. <lb/>
116. Pul e pen fan il tgil ordasen. <lb/>
117. Quei ch' il prer po buc, po il caluster. <lb/>
118. Tons tgiaus, tons meinis. <lb/>
119. Dar paun cun pugn e caschiel cun badugn. <lb/>
120. De secc sto ins far de biall' aura. <lb/>
121. Quel che mida meini, ei eunc in umm. <lb/>
122. Ils maighers van suren. <lb/>
123. In tierm cloma l' auter. <lb/>
11* </body> </text></TEI>