Sagen
155
schiglioc
bugien. „Mo, sche scrivi pia quei, ch' jeu ditg, cheu en quei
cudisch!“, di il scarvont, „Alluscha essas era pri si en la societad e saveis
vegnir cheu tier ils balls libramein.“ Sinquei rispunda il galiard, ch' els
seigien memia lunsch daven e sch' ei fussi memia savens redunonzas, sche
savessian els tonaton buc esser lau. „Ah! per gliez ei cuort rugalau!“, dat 5
il scarvon per risposta: „Nus dein à vus ina scatla cun etg e cun quel
stoveis vus unscher mintgaga la plonta pei; aluscha esses vus cheu en in
hui!“ „Ah, sch' ei gliei aschia,“ di ussa il gagliard: „sche vi jeu schon
scriver en quei cudisch!“ El semetta vid la meisa; mo en stagl scriver
quei, ch' il scarvon dev' en, scriva el ils plaids: „Jesus, Maria, S. Giusep!“ 10
Sinquei ei tut svaniu naven de quei plaz, priu ora la meisa, il cudisch e
las scatlas cun etg. Ils dus mats prendan tier sesez nuot auter, ch' ina
scatla cun etg e van à casa. Leu en omisdus vegni malseuns e han stuiu
star ditg en letg. Finalmein eis ei lu vegniu in tec meglier cun omisdus,
aschia ch' els pudevan silmeins ira entuorn, schegie bucca luvrar. In di 15
mavan els à spass ensemen et in di à l' auter: „Nus pudessan tonaton
empruar, tgei forza quei etg ha!“ Tschel ei staus da quei fetg bein cuntents.
… Els unschan il tschep de lenna cun quei etg e dian ils plaids: „Va
che nus mai veseien tei pli!“ E sil moment ei il tschep de lenna stulius,
che nagin ha viu el pli suenter. Il temeletg ei plaunsiu meglieraus dal 20
tut, l' auter ei aber morts pign temps suenter.
52. La veglia de Roma.
In umm de Sumvitg, che fuva a Roma schuldau, ha inaga dau in peieltgil
… ad ina femna veglia, che tentav' el. Quella ha lu detg al giuven,
ch' ella vegli schon far migliar ora el. Bia onns suenter, che quei giuven era 25
turnaus à casa, mav' el ina sera da Trun à Sumvitg. Ella val Mulineun
ha el tut en inaga entupau quella veglia, alla quala el haveva dau il
peieltgil à Roma. La veglia ha lu detg ad el: „Ussa vi jeu pagar à ti;
perquei che ti has fatg!“ et ha fatg ruclar el giu ella val, nua ch' el ha
stuiu star tochen tucar da stizar. 30
53. Las duas strias si Runtget.
Si Runtget fuv' ei duas strias e quellas stuevan far mintgadi per
diesch bazs don. In di savevan ei buca, tgei far don; ellas han priu la vacca,
ch' ei vevan, ein idas si la greppa de Punteglias e han schau ruclar giu
quella. 35
54. La hutscha.
Giu Uors er' ei ina femna, la quala vegneva generalmein tenida per stria
et haveva ils egls cotschens, ida a rugar truffels. Il pur ha aber schnegau
ad ella l' almosna agrad giu. Cun smanatschas ei quella femna ida
naven. Cura che la dunna dil pur ei ida la sera giun tschaler, per prender 40
truffels, er' ei leu ina hutscha nera, che migliava quels e mo cun breigia
ha ella saviu far ceder quella ord tschaler.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Sagen <lb/>
155 <lb/>
schiglioc <lb/>
bugien. „Mo, sche scrivi pia quei, ch' jeu ditg, cheu en quei <lb/>
cudisch!“, di il scarvont, „Alluscha essas era pri si en la societad e saveis <lb/>
vegnir cheu tier ils balls libramein.“ Sinquei rispunda il galiard, ch' els <lb/>
seigien memia lunsch daven e sch' ei fussi memia savens redunonzas, sche <lb/>
savessian els tonaton buc esser lau. „Ah! per gliez ei cuort rugalau!“, dat 5 <lb/>
il scarvon per risposta: „Nus dein à vus ina scatla cun etg e cun quel <lb/>
stoveis vus unscher mintgaga la plonta pei; aluscha esses vus cheu en in <lb/>
hui!“ „Ah, sch' ei gliei aschia,“ di ussa il gagliard: „sche vi jeu schon <lb/>
scriver en quei cudisch!“ El semetta vid la meisa; mo en stagl scriver <lb/>
quei, ch' il scarvon dev' en, scriva el ils plaids: „Jesus, Maria, S. Giusep!“ 10 <lb/>
Sinquei ei tut svaniu naven de quei plaz, priu ora la meisa, il cudisch e <lb/>
las scatlas cun etg. Ils dus mats prendan tier sesez nuot auter, ch' ina <lb/>
scatla cun etg e van à casa. Leu en omisdus vegni malseuns e han stuiu <lb/>
star ditg en letg. Finalmein eis ei lu vegniu in tec meglier cun omisdus, <lb/>
aschia ch' els pudevan silmeins ira entuorn, schegie bucca luvrar. In di 15 <lb/>
mavan els à spass ensemen et in di à l' auter: „Nus pudessan tonaton <lb/>
empruar, tgei forza quei etg ha!“ Tschel ei staus da quei fetg bein cuntents. <lb/>
… Els unschan il tschep de lenna cun quei etg e dian ils plaids: „Va <lb/>
che nus mai veseien tei pli!“ E sil moment ei il tschep de lenna stulius, <lb/>
che nagin ha viu el pli suenter. Il temeletg ei plaunsiu meglieraus dal 20 <lb/>
tut, l' auter ei aber morts pign temps suenter. <lb/>
52. La veglia de Roma. <lb/>
In umm de Sumvitg, che fuva a Roma schuldau, ha inaga dau in peieltgil <lb/>
… ad ina femna veglia, che tentav' el. Quella ha lu detg al giuven, <lb/>
ch' ella vegli schon far migliar ora el. Bia onns suenter, che quei giuven era 25 <lb/>
turnaus à casa, mav' el ina sera da Trun à Sumvitg. Ella val Mulineun <lb/>
ha el tut en inaga entupau quella veglia, alla quala el haveva dau il <lb/>
peieltgil à Roma. La veglia ha lu detg ad el: „Ussa vi jeu pagar à ti; <lb/>
perquei che ti has fatg!“ et ha fatg ruclar el giu ella val, nua ch' el ha <lb/>
stuiu star tochen tucar da stizar. 30 <lb/>
53. Las duas strias si Runtget. <lb/>
Si Runtget fuv' ei duas strias e quellas stuevan far mintgadi per <lb/>
diesch bazs don. In di savevan ei buca, tgei far don; ellas han priu la vacca, <lb/>
ch' ei vevan, ein idas si la greppa de Punteglias e han schau ruclar giu <lb/>
quella. 35 <lb/>
54. La hutscha. <lb/>
Giu Uors er' ei ina femna, la quala vegneva generalmein tenida per stria <lb/>
et haveva ils egls cotschens, ida a rugar truffels. Il pur ha aber schnegau <lb/>
ad ella l' almosna agrad giu. Cun smanatschas ei quella femna ida <lb/>
naven. Cura che la dunna dil pur ei ida la sera giun tschaler, per prender 40 <lb/>
truffels, er' ei leu ina hutscha nera, che migliava quels e mo cun breigia <lb/>
ha ella saviu far ceder quella ord tschaler. </body> </text></TEI>