<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 150 Sagen <lb/>
36. Il Darschalet et il minal panetscha. <lb/>
In umm survegnieva mintga notg il darschalet, el ha selamentau si per <lb/>
in auter e quel ha detg, ch' el dovessi mo metter in minal panetscha sin <lb/>
la fala digl esch e lura vegni el schon libers. El ha fatg suenter il cussegl <lb/>
5 e la notg, cura ch' il darschalet ha vuliu arver igl esch, ei il minal cun <lb/>
panetscha ruclaus giu et el ha stoviu encurir si tutta puspei, pertgei don <lb/>
astga il darschalet buca far. El ei vegnius aschi unfis ded encurir si la <lb/>
panetscha, ch' el ei staus contens de buca turnar pli. <lb/>
37. La fumitgiasa e la mugia. <lb/>
10 In pur, che haveva ina grassa e bialla mugia saveva buca capir, pertgei <lb/>
quella fussi mintga dameun tut bletscha dil suar e schamessi aschi fetg. <lb/>
Ina gada ha el tertgiau: „Ti vul tuttina mirar ora ina gada, tgei quei ei!“ <lb/>
Et el ei staus en nuegl la notg. Cheu vegn sia fumitgasa e strocla si <lb/>
quella mugia, entochen ch' ella ei stada tut bletscha. La Dameun ha il <lb/>
15 patrun domendau la fumitgasa, pertgei ella fetschi quei cun quei thier. La fumitgasa <lb/>
… ha rispondiu, ch' ella stoppi far quei aschi ditg, ch' ella astgi buca <lb/>
struclar de poder far ventscher il thier e quei possi ella buc senza lubienscha dil <lb/>
patrun. Il patrun ha dau la lubienscha, l' autra dameun era era la mugia <lb/>
vintschida e la fumitgasa ei stada liberada. <lb/>
20 38. La Dieulda della Runcca. <lb/>
Dadens Laus fuv' ei inaga egl uaul ina casa de crapp. Quella casa era <lb/>
fetg pintga, macorta et ei era en mo duas Dieuldas empau veglias. Ina <lb/>
de quellas veva teniu sil batten in affon de Laus. Inaga ei la mumma digl <lb/>
affon ida cun quel tiella madretscha e quella ha dau alla cumar, avon che <lb/>
25 ir' à casa, ina rugliada cotgla et ha lura compignau quella in toc. La <lb/>
cumar scheziava aber pauc la cotgla e perquei ch' ella stueva aunc purtar <lb/>
sin bratsch gl' affon, sche perdev' ella mintgaton in cotgel ord il tschos. La <lb/>
madretscha scheva aber traso; „Pli che ti piardas, meins che ti has.“ La <lb/>
dunna saveva buca, tgei quei less dir; mo cura ch' ella ei vegnida à casa <lb/>
30 et ha voliu metter giu la cotgla silla platta cuschina, ei la cotgla semidada <lb/>
en viv aur. <lb/>
39. Igl umm selvadi e l' aura. <lb/>
Inaga han ei entupau gl' umm selvadi, ch' ei era macort' aura et el rieva <lb/>
et era de buna veglia. Ina autra gada han ei entupau el, ch' ei era <lb/>
35 biall' aura e lu bargieva el et era trests. <lb/>
40. Igl umm selvadi et il fravi. <lb/>
Pli daditg savevan ils fravis buca, co buglir il fier. Inaga ei gl' umm <lb/>
selvadi vegnius en ina fravia et ha viu, co il fravi semurdergiava de smacar <lb/>
ensemen dus tocs fier. Cheu ha gl' umm selvadi detg: „Ins sto better sablun </body> </text></TEI>