Band: IX

Seite: 290 Zur Bandauswahl

In Band IX liegen die Seitenzahlen zwischen I und 293.
290 Inhalt.
Seite
24. Ajo, co chi boffa . . . 60
25. Gnö, gnö, quista flur . . . 62
26. Ils tschels, quels cuschidran . . . 62
27. Eau vögl bain alla mia bella . . . 63
29. Stè a Dieu, ch' eau vegn davent . . . 64
30. Giavüsch la buna saira . . . 65
31. A spass less gugient ir . . . 67
32. Mi' amada, grand' persuna . . . 69
33 Bainvgnüts eir vus, meis chars . . . 69
34. Eu 'vaiv' üna marusa . . . 70
35. Eu pro vus, bella, ir voless . . . 71
36. Taglé, vus mattas bellas . . . 72
37. Eu veng pro te, mia cher amur . . . 72
38. Eu vaiv' ün mail cotschen rösin . . . 73
39. Ed eiran duos compagns . . . 73
40. Buna saira! Vegn a faira . . . 74
41. Ils tschels, quels cuschidran . . . 75
42. O tü bel fittamaint . . . 76
43. Non ais que possibel quia . . . 81
44. O di 'm ün pa, compagnett' adorabla . . . 82
45. Eu vegn davent da chà . . . 83
46. Ai schi di, tü bella! che t' impaissest tü . . . 84
… 47a. Alla marusa sum rivô . . . 85
b. Alla marusa sun rivà . . . 86
48. Marusa chara daman vegn a faira . . . 87
49. Bella dim, co l' es passada . . . 88
50. Üna saira sun eau sto . . . 89
51. Tü ast' na bocca sco' na nekla . . . 91
52. In cas, chi s' imbatta . . . 91
53. Eau sun sco 'l tschierv, chi ais ferieu . . . 93
54. Ve nan, tü meis dalet . . . 94
55. O Röesa gratziusa . . . 94
56. (60). Lattscham eir in pa dir . . . 96
57. Cun üna mata bella . . . 98
58. Ad üna matta bella . . . 99
… 59a. La buna saira, meis char spus . . . 100
b. La buna saira, meis char spus . . . 101
60. La libertà della giuventün . . . 102
61. Eu vegn in ma chasa, eu vegn in meis let . . . 102
62. Mias avainas sun tuot smissas . . . 103
63. Be üna mogla nu po fer farigna . . . 103
64. Eu sto quintar . . . 104
65. Chiars mats, pigliâ par bön . . . 105
66. Stè a Dieu, ch' eau vegn davent . . . 105
67. In Ollanda viadi . . . 106
68. O spus' adorabla . . . 107
(68). Giuven sun e ha pacs ans . . . 109
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 290 Inhalt. <lb/>
Seite <lb/>
24. Ajo, co chi boffa . . . 60 <lb/>
25. Gnö, gnö, quista flur . . . 62 <lb/>
26. Ils tschels, quels cuschidran . . . 62 <lb/>
27. Eau vögl bain alla mia bella . . . 63 <lb/>
29. Stè a Dieu, ch' eau vegn davent . . . 64 <lb/>
30. Giavüsch la buna saira . . . 65 <lb/>
31. A spass less gugient ir . . . 67 <lb/>
32. Mi' amada, grand' persuna . . . 69 <lb/>
33 Bainvgnüts eir vus, meis chars . . . 69 <lb/>
34. Eu 'vaiv' üna marusa . . . 70 <lb/>
35. Eu pro vus, bella, ir voless . . . 71 <lb/>
36. Taglé, vus mattas bellas . . . 72 <lb/>
37. Eu veng pro te, mia cher amur . . . 72 <lb/>
38. Eu vaiv' ün mail cotschen rösin . . . 73 <lb/>
39. Ed eiran duos compagns . . . 73 <lb/>
40. Buna saira! Vegn a faira . . . 74 <lb/>
41. Ils tschels, quels cuschidran . . . 75 <lb/>
42. O tü bel fittamaint . . . 76 <lb/>
43. Non ais que possibel quia . . . 81 <lb/>
44. O di 'm ün pa, compagnett' adorabla . . . 82 <lb/>
45. Eu vegn davent da chà . . . 83 <lb/>
46. Ai schi di, tü bella! che t' impaissest tü . . . 84 <lb/>
… 47a. Alla marusa sum rivô . . . 85 <lb/>
b. Alla marusa sun rivà . . . 86 <lb/>
48. Marusa chara daman vegn a faira . . . 87 <lb/>
49. Bella dim, co l' es passada . . . 88 <lb/>
50. Üna saira sun eau sto . . . 89 <lb/>
51. Tü ast' na bocca sco' na nekla . . . 91 <lb/>
52. In cas, chi s' imbatta . . . 91 <lb/>
53. Eau sun sco 'l tschierv, chi ais ferieu . . . 93 <lb/>
54. Ve nan, tü meis dalet . . . 94 <lb/>
55. O Röesa gratziusa . . . 94 <lb/>
56. (60). Lattscham eir in pa dir . . . 96 <lb/>
57. Cun üna mata bella . . . 98 <lb/>
58. Ad üna matta bella . . . 99 <lb/>
… 59a. La buna saira, meis char spus . . . 100 <lb/>
b. La buna saira, meis char spus . . . 101 <lb/>
60. La libertà della giuventün . . . 102 <lb/>
61. Eu vegn in ma chasa, eu vegn in meis let . . . 102 <lb/>
62. Mias avainas sun tuot smissas . . . 103 <lb/>
63. Be üna mogla nu po fer farigna . . . 103 <lb/>
64. Eu sto quintar . . . 104 <lb/>
65. Chiars mats, pigliâ par bön . . . 105 <lb/>
66. Stè a Dieu, ch' eau vegn davent . . . 105 <lb/>
67. In Ollanda viadi . . . 106 <lb/>
68. O spus' adorabla . . . 107 <lb/>
(68). Giuven sun e ha pacs ans . . . 109 </body> </text></TEI>