Band: XIV

Seite: 99 Zur Bandauswahl

In Band XIV liegen die Seitenzahlen zwischen 1 und 160.
105
Oragiò tils Melchers
Tga 'gl er' en um vigl;
Han do l' occasiun,
Da betg igl schar durmir.
El e lavo sè
A tratg aint ils calzers,
El e lavo sè
Ad ia gio' n tschalér.
A gio' n tschalér
E' l sto vivo,
Ad en mignuc tgora
Las hal sè purto.
Ad en mignuc tgora
Gliez leva gir nut,
Pettas a paintg,
Gliez er' igl surtut.
El ha lu vurdo,
Quagl i sè la beala.
A l' Ona pintga
Tga 'gl era la beala.
2. Giuvens, mats a menders
… era.
Giuvens mats a menders era,
Ju, ju, juriti,
Tutta notg faschand canera,
Ju, ju, ju.
La vischnanca da quels plira,
Sco sch' els fussen narradira.
Giogan, soltan, cartas dattan,
Ad a casa maina stattan.
Las mattans cun lur paluttas,
Agn cuschegna fan pistettas.
Gizen sei las lur ureglias,
Tgi ca passa ver merveglias.
Las schnadregnas fussen bunas,
Mo ellas taglien tut an scrottas.
Las tissunzas fussan bunas,
Mo ellas tgappan savens lunas.
Metten la culpa ved il filar,
Per ch' igl setgien savilar.
Ils calgers quels fussan buns,
Taglien or cun grand quito,
Per ch' igl vanzi anc empo;
Quei ca vanza salvin els,
Ju, ju, ju.
3. Questa sera vom jau buc
a durmir.
„Questa sera vom jau buc a
[durmir,
Tiers la mia cara vi jau ir,
Hoiassa, diridomda,
Tiers la mia cara vi jau ir.
Vi mirar, sch' ell' ei saun e fresca,
Vi mirar, sch' ella lascha mei en
Hoiassa etc.“
„Tgi splunta cau sut il miu tetg
E mi dadesda si anetg?“
„Il tiu pli car e cau e splunta,
Vegn po giu a lascha mei en.“
„Antroca la mumma ei buca
[durmir
Sai jau tei buca schar en vegnir.
A cur la mumm' ei a durmir,
Allura sas ti en vegnir.“
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 105 <lb/>
Oragiò tils Melchers <lb/>
Tga 'gl er' en um vigl; <lb/>
Han do l' occasiun, <lb/>
Da betg igl schar durmir. <lb/>
El e lavo sè <lb/>
A tratg aint ils calzers, <lb/>
El e lavo sè <lb/>
Ad ia gio' n tschalér. <lb/>
A gio' n tschalér <lb/>
E' l sto vivo, <lb/>
Ad en mignuc tgora <lb/>
Las hal sè purto. <lb/>
Ad en mignuc tgora <lb/>
Gliez leva gir nut, <lb/>
Pettas a paintg, <lb/>
Gliez er' igl surtut. <lb/>
El ha lu vurdo, <lb/>
Quagl i sè la beala. <lb/>
A l' Ona pintga <lb/>
Tga 'gl era la beala. <lb/>
2. Giuvens, mats a menders <lb/>
… era. <lb/>
Giuvens mats a menders era, <lb/>
Ju, ju, juriti, <lb/>
Tutta notg faschand canera, <lb/>
Ju, ju, ju. <lb/>
La vischnanca da quels plira, <lb/>
Sco sch' els fussen narradira. <lb/>
Giogan, soltan, cartas dattan, <lb/>
Ad a casa maina stattan. <lb/>
Las mattans cun lur paluttas, <lb/>
Agn cuschegna fan pistettas. <lb/>
Gizen sei las lur ureglias, <lb/>
Tgi ca passa ver merveglias. <lb/>
Las schnadregnas fussen bunas, <lb/>
Mo ellas taglien tut an scrottas. <lb/>
Las tissunzas fussan bunas, <lb/>
Mo ellas tgappan savens lunas. <lb/>
Metten la culpa ved il filar, <lb/>
Per ch' igl setgien savilar. <lb/>
Ils calgers quels fussan buns, <lb/>
Taglien or cun grand quito, <lb/>
Per ch' igl vanzi anc empo; <lb/>
Quei ca vanza salvin els, <lb/>
Ju, ju, ju. <lb/>
3. Questa sera vom jau buc <lb/>
a durmir. <lb/>
„Questa sera vom jau buc a <lb/>
[durmir, <lb/>
Tiers la mia cara vi jau ir, <lb/>
Hoiassa, diridomda, <lb/>
Tiers la mia cara vi jau ir. <lb/>
Vi mirar, sch' ell' ei saun e fresca, <lb/>
Vi mirar, sch' ella lascha mei en <lb/>
Hoiassa etc.“ <lb/>
„Tgi splunta cau sut il miu tetg <lb/>
E mi dadesda si anetg?“ <lb/>
„Il tiu pli car e cau e splunta, <lb/>
Vegn po giu a lascha mei en.“ <lb/>
„Antroca la mumma ei buca <lb/>
[durmir <lb/>
Sai jau tei buca schar en vegnir. <lb/>
A cur la mumm' ei a durmir, <lb/>
Allura sas ti en vegnir.“ </body> </text></TEI>