<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 93 <lb/>
bucca agl tgaval. Mo quel ha antschiet a strer a strer a cun en' ea ha' l <lb/>
rut il tgavester ad il tgaval ha safatg an en utschi a tschel suainter <lb/>
an furma da sprear. Igl utschi é gest sgulo sur il casti vei. Ad avant <lb/>
il casti saseva la feglia dil retg. El ha safurmo an en anî a do giau <lb/>
gest agl scussal ad ella. Ella é tut surstada ad é currida tier seas bab <lb/>
ad ha getg: «Varda na tge ca Nossegner ha tarmess gio da tschiel.» <lb/>
Ella ha mess igl anî agn det. La notg gnevel nanavant il giuven ad <lb/>
ha antschiet a ruschanar cun ella a fatg termagl. Suainter en tains <lb/>
é' la gnida malsana ad ella ha getg, quel ca setgi gidar ad ella setgi <lb/>
ver que ani. Il vigl é gnia ad ha getg, c' el vigli bagn stgampantar ella, <lb/>
mo gl' emprem stotg' la dar igl anî. Ella ha pria igl anî or dil det a <lb/>
fatg sco sch' ella less dar vei el, mo i scho dar gio bass, pertge il giuven <lb/>
la veva instruia ascheia. Strusch é' l gl' anî sto gio bass scha ha' l samido <lb/>
… an en gran ad igl um vigl an ena gaglegna a leva picclar sei il <lb/>
gran; mo tschel é gnia avant ad ha samido an en sprear ad ha mazzo <lb/>
la gaglegna ad ussa e' l sto liber ad ha marido la feglia dil retg. <lb/>
QUELLA DIGL WALDBRUEDER. <lb/>
Agl era en um ad ena donna, tgi vevan nuta gianira a plangsia <lb/>
cun urar a giavischar tier Dias tgi survagnessan er els en unfant, ha <lb/>
Nossegner is gîa do egn. La donna é vagnida purtanza. A cur gl' é <lb/>
sto al tains da vagnir ain pigliola, schi va' l par la hebama a la hebama <lb/>
vegn a l' unfant vagn sen naschientscha a cur al era sto segl mund eri <lb/>
en urs. Ad els han stui sacunfortar cun quei a han tania quei <lb/>
limari scogl oda da taner ad el é carschia sei a gnia ple vigl da quei <lb/>
da 15 u 16 onns. <lb/>
A dantant vegn la feglia digl retg, vezzand que biestg, ca nava <lb/>
suainter els, segl patratg, dat ir ear ella danturn que tier. Allura giavisch' <lb/>
la da schar vagnir que tier cun ella ear da notg segl seas zimmer <lb/>
ad els i han scho ir. Ad ella ha pria i tier a lujea i seas daschêr <lb/>
sut i <lb/>
seas litg. Igl tier é îa aint la prima notg a dallas 11 antrochen las 12 <lb/>
vagniva or en um or digl tier, ad el é vagnia or a sepi litg ad ella <lb/>
aveva cazola a ha via, tgi era là en bial um sepi litg, ad el ha antschiet <lb/>
a ruschanar a getg, tg' el segi qua me par en' uriala, allura stotg' <lb/>
el puspe vagnir en urs. <lb/>
Anzatgi sto allur ena notg ner l' otra ver udia ruschanand a cur <lb/>
quella persuna ha udia ruschanand ha' l stuia turnar a dar en bregl ad </body> </text></TEI>