<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 45 <lb/>
morts gio Ziran a satarar els là. Igl caluster da Mathon de easser ia <lb/>
enea gio gl' Plan Curtgegn a ver clamo giau a quel da Ziran: … <lb/>
«Tgeava lung a tgeava lô, <lb/>
Gl' e mort nov cugl meas quino!» <lb/>
2. <lb/>
Quels da Lohn manaven ear gio Ziran ils morts. En gi erin er <lb/>
is cun ena tgargia. Sut la vischnanca vevin pears egn, cun d' ir gio <lb/>
d' en riaven. Els tgattan betg' adagur egl a van anavant. Cugl turnan, <lb/>
vezin igl um pears sasand giau segl rieven a fimand la pipa! <lb/>
3. <lb/>
Quels da Clugen (Clugin) navan da lez tains ear cun suma. Ena <lb/>
daman cugl vutan ir, manca en cumpogn. Els van a clamar el. La <lb/>
dunna vean sela faneastra a gi, ch' igl seas um stetti betga bagn. — <lb/>
Els van. — La sera, cur ch' els turnan, el igl cumpogn schon sataro. <lb/>
4. <lb/>
A Lohn dela la pesta easser stada fitg terribla. Igl mureva giau <lb/>
gliat, ch' igl era ena sgrischur. Da que tains vivevan a Lohn dus frars <lb/>
ad ena sora culla schlatta Clopath. Cur la pesta e vegnida, en' ils dus <lb/>
frars fugis ora Valoja (aclas da Lohn). La sora e stada agn vischnanca. <lb/>
… Mintgagi purtavla segl olt da Sumapunt, no' ch' in va oragio <lb/>
Valoja, damaglear als frars. Els vegnevan lura aintasei a prendevan <lb/>
… egl. Quegl e ia en tains. En gi ela nuta vegnida la sora. Ils frars <lb/>
en turnos a Valoja. Igl savund ad igl tearz gi veanl' ear betg. Qua <lb/>
sentemin ils frars a gin l' egn a l' oter: «Mo tgi sa, scha la sora e forza <lb/>
morta? Nus lagn ir giau agn vischnanca, vomigl scogl' vut.» Els van <lb/>
giau a tgattan la sora morta agn tgea. La vischnanca era tut mort' or. <lb/>
— Ils dus frars en dentant mitschgeas, han samarido a radetg sei <lb/>
puspe la vischnanca da Lohn. Anc oz han ils blears da Lohn la schlatta <lb/>
Clopath. Quei de easser ena tgosa vera. <lb/>
Egn dils frars e ear mort, a l' oter era sulet ple a Lohn. El ha radetg <lb/>
… sei la vischnanca da nievmeng. <lb/>
Vischnancas ca existan betga ple. <lb/>
1. <lb/>
La vischnanca da Donath era da vigl davains gl' ual, da Bargias, <lb/>
als pros numnos oz «Clis Scarsuir». Avant pocs onns deni anc ver <lb/>
via en gatter là cun da far veia. En um leva prender sei igl gatter ad </body> </text></TEI>