Band: XIV

Seite: 27 Zur Bandauswahl

In Band XIV liegen die Seitenzahlen zwischen 1 und 160.
33
La Val di Lei.
La val di Lei de avant ear easser stada an possess dallas soras
Anna a Rosa. Ils talianers vessan gia bugent ella. Els pretendevan,
ch' ella fuss lur. Agl è gnia tier prozess. Qua ha en talianer mess teara
or d' Italia als seas calzers ad angiro, ch' el stetti sen teara taliana, ad
ascheia han ils talianers survagnia l' alp di Lei.
Igl Pader da Bolsarungas (sur Ferrera).
Se Bolsarungas steva en pader. El veva ena fantscheala. Quella
ha gia en unfant. El ha pria gl' unfant a purto giau a fiers el giod' la
punt las tgeas. Suainter vasevin digna i pader, ca sapusava ved ena
tschetga ad udeva cridand gl' unfant.
La sala agl gold.
Egn nava ena daman avant ca far gis segl Lavanzuc. Cunenea
odel enturn el suandand a givland, ad el veza dallas varts oltas faneastras
… a grandas cazzolas. El sacatava an ena sala a pér sei sut ils pros
da Lavanzuc e' l gnia or or da quella sala.
Igl tgaval fier.
I gneva via egn sen en tgaval fier cugl tgea sut bratsch, a quel
passava mintga notg tal a tal lia. Ain que lia egl sto gnia biagea ena
tgea, mo quel digl tgaval fier saglieva sur la tgea or.
Quel cugl schierl.

Mintgatant gnevi via egn, ca nava cun en schierl sei an ena tigia.
Gl' esch da quella tigia e sto gnia mido, mo el nava sei tuttegna toccan
vetier gl' esch a turnava.
Igl tgaval se Dros.
Se Dros er' egn ain furma da tgaval, anzumma ena olma, ca veva
nign pos suainter la si mort. Ils paders han cungiro el. Els han pria
ena buttiglia, ad igl tgaval curreva adigna vei e na, planet el saglia cun
en grand plunt vei alla butteglia, allura hani stupo la butteglia.
La cuva bargalida.
En delinquent gneva suainter la si mort via sco en giat cun
cuva bargalida. El gneva via davains la Punt Crap. Enea passava egn,
3
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 33 <lb/>
La Val di Lei. <lb/>
La val di Lei de avant ear easser stada an possess dallas soras <lb/>
Anna a Rosa. Ils talianers vessan gia bugent ella. Els pretendevan, <lb/>
ch' ella fuss lur. Agl è gnia tier prozess. Qua ha en talianer mess teara <lb/>
or d' Italia als seas calzers ad angiro, ch' el stetti sen teara taliana, ad <lb/>
ascheia han ils talianers survagnia l' alp di Lei. <lb/>
Igl Pader da Bolsarungas (sur Ferrera). <lb/>
Se Bolsarungas steva en pader. El veva ena fantscheala. Quella <lb/>
ha gia en unfant. El ha pria gl' unfant a purto giau a fiers el giod' la <lb/>
punt las tgeas. Suainter vasevin digna i pader, ca sapusava ved ena <lb/>
tschetga ad udeva cridand gl' unfant. <lb/>
La sala agl gold. <lb/>
Egn nava ena daman avant ca far gis segl Lavanzuc. Cunenea <lb/>
odel enturn el suandand a givland, ad el veza dallas varts oltas faneastras <lb/>
… a grandas cazzolas. El sacatava an ena sala a pér sei sut ils pros <lb/>
da Lavanzuc e' l gnia or or da quella sala. <lb/>
Igl tgaval fier. <lb/>
I gneva via egn sen en tgaval fier cugl tgea sut bratsch, a quel <lb/>
passava mintga notg tal a tal lia. Ain que lia egl sto gnia biagea ena <lb/>
tgea, mo quel digl tgaval fier saglieva sur la tgea or. <lb/>
Quel cugl schierl. <lb/>
… <lb/>
Mintgatant gnevi via egn, ca nava cun en schierl sei an ena tigia. <lb/>
Gl' esch da quella tigia e sto gnia mido, mo el nava sei tuttegna toccan <lb/>
vetier gl' esch a turnava. <lb/>
Igl tgaval se Dros. <lb/>
Se Dros er' egn ain furma da tgaval, anzumma ena olma, ca veva <lb/>
nign pos suainter la si mort. Ils paders han cungiro el. Els han pria <lb/>
ena buttiglia, ad igl tgaval curreva adigna vei e na, planet el saglia cun <lb/>
en grand plunt vei alla butteglia, allura hani stupo la butteglia. <lb/>
La cuva bargalida. <lb/>
En delinquent gneva suainter la si mort via sco en giat cun <lb/>
cuva bargalida. El gneva via davains la Punt Crap. Enea passava egn, <lb/>
3 </body> </text></TEI>