<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 26 <lb/>
Mort e mort! <lb/>
Ils vigls da Mathon raquintavan: <lb/>
Ad en calger emparavin enea, sch' el segi capavel, da vigliear en <lb/>
mort sulet. «Avunda, mo vus stuess schar luvrar me speras.» La sera <lb/>
mettin en viv agn stiva sella sutga da bara sut igl parglegnel alv. Igl <lb/>
calgér sametta da buna viglia ved' la si lavur. Ena peaza va quei tut <lb/>
stupent sainza disturbi. Mo cunenea laschel igl mort dar giau en <lb/>
bratsch gio digl banc. Igl calgér prend' igl seas martì, va vei a tira <lb/>
agli mort en per fridas gio pigl tgea, schand: «Mort e mort!» Igl <lb/>
mort era ussa mort, a nign ha stgia far anzatge cugl calgér. <lb/>
Tuttas Duas! <lb/>
En giuven, ca veva duas muronzas, savev' ear betga, quala prender. <lb/>
… El empeara si mamma: «Savessi betga prender tuttas duas?» <lb/>
«Pernéada prend' egna, allura vezas scogl va,» rispundla leza. El <lb/>
marid' egna. Suainter en tains veanel tier si mamma: «Savessi betg <lb/>
ane ver miez da l' otra. <lb/>
La muschna sper Mathon. <lb/>
Davains Mathon, sela muschna da Sut - tgea de easser en spazziet, <lb/>
segl qual la nev mena po star. En sumigliant spazziet de ear easser <lb/>
agn vischnanca sper en clavo. Ena viglia da Tschuppegna veva getg <lb/>
ad egn da Mathon, ch' ella encanuschi ear que post a dat ad el igl cunsegl <lb/>
… da metter sela muschna da Sut tgea la notg da Nadal tranter las <lb/>
11 a las 12 en tochet tela da zeda melen a sper igl clavo en parglegnel <lb/>
… alv, lura vezel, tge ch' igl detti. — Que tal ha betga gia la curascha <lb/>
… da far egl, oters ear betg, a suainter hani emblido la tgosa. <lb/>
La plievgia d' or. <lb/>
Se Annarosa (Narossa) de eneada ver pluvia ôr (aur). — En <lb/>
pastur tgirava en beal gi da stad la si muntanera sen l' alp da Narossa. <lb/>
Vei suainter miezgi venigl cunenea davo il Vizan na nivels stgirs ad <lb/>
entscheva a tunar a tgiamagear a dalunga ear a plover. Mo miracla! <lb/>
Enstagl ava crodan giau ord dils nivels gross daguts d' ôr. Igl pastur <lb/>
stad a varda culla bucca avierta encunter tschiel a sto sa stupir surd <lb/>
la miracla. Sainza saver sco, prendel giau la tgapeala a lascha plover <lb/>
aint agn quella, tocca ella e plagna. Mo aintan quegl odel scalinand las <lb/>
stgellas dalla biestgia, oda brigliand quella, vard' enturn a veza, sco <lb/>
l' entiera muntanera curra gio per l' alp cullas cuvas adretg sei ad il </body> </text></TEI>