Band: III

Seite: 2 Zur Bandauswahl

In Band III liegen die Seitenzahlen zwischen I und 32.
2 Die Weisen
4.
Cun expressiun. (Vgl. II. 16, p. 256.)
O ca - ra, ο bia - la, Ο dul - scha Ro - si - na, Tei tegn jeu pli
car, Che tut - tas fi - na- di - na, Tei tegn jeu pli car, Che
tut - tas fi - na - di - na.
5.
Empau viv. (Vgl. II. 21, p. 262.)
Ca - ra bia - la, gi a mi guess, Tgei tru - li a - schi fetg? … Has in
au - ter a - vont maun? … Has in au - ter a - vont maun Ch' il Tiu pli car, ei
guess, Ch' il Tiu pli car, ei guess.
6.
Trest. (Vgl. II. 25, p. 265.)
Dai jeu pi - a cun tri - ste - zia Tei, mia ca - ra, ban - do - nar? …
Di a mi, tgi ei po le - za, La chi - schun ch' jeu stoi la - schar.
7.
Ruaseivel.
(Vgl. II.
28,
p. 268.)

Nu - a eis ca - ris - si - ma? … Cun tgei vai jeu Tei stri - dau, Che Ti
has mei ban - do - nau? Tgei fas ca - ris - si - ma? …
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 2 Die Weisen <lb/>
4. <lb/>
Cun expressiun. (Vgl. II. 16, p. 256.) <lb/>
O ca - ra, ο bia - la, Ο dul - scha Ro - si - na, Tei tegn jeu pli <lb/>
car, Che tut - tas fi - na- di - na, Tei tegn jeu pli car, Che <lb/>
tut - tas fi - na - di - na. <lb/>
5. <lb/>
Empau viv. (Vgl. II. 21, p. 262.) <lb/>
Ca - ra bia - la, gi a mi guess, Tgei tru - li a - schi fetg? … Has in <lb/>
au - ter a - vont maun? … Has in au - ter a - vont maun Ch' il Tiu pli car, ei <lb/>
guess, Ch' il Tiu pli car, ei guess. <lb/>
6. <lb/>
Trest. (Vgl. II. 25, p. 265.) <lb/>
Dai jeu pi - a cun tri - ste - zia Tei, mia ca - ra, ban - do - nar? … <lb/>
Di a mi, tgi ei po le - za, La chi - schun ch' jeu stoi la - schar. <lb/>
7. <lb/>
Ruaseivel. <lb/>
(Vgl. II. <lb/>
28, <lb/>
p. 268.) <lb/>
… <lb/>
Nu - a eis ca - ris - si - ma? … Cun tgei vai jeu Tei stri - dau, Che Ti <lb/>
has mei ban - do - nau? Tgei fas ca - ris - si - ma? … </body> </text></TEI>