<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 125 <lb/>
Il vin gi: Tut, ca mei ten car, <lb/>
En aur argient fan mei svidar, <lb/>
Mi fan zund grond honure, <lb/>
Presenten als signurse. <lb/>
Mo l' aua gi agl vin sisur: <lb/>
Avont tut s' auda a mei honur, <lb/>
Fetsch tut alv, schuber, fine, <lb/>
Bear pi ch' il meglier vine. <lb/>
Il vin gi: Teidle empau mei <lb/>
Sch' entgin d' lavur fitg staunchel <lb/>
Fetsch jau quel aunc cantare, [ei, <lb/>
Saglir ad er saltare. <lb/>
Ent mei — gi l' aua — fan ei boign <lb/>
Ils pitschens ad er zarts uffonts, <lb/>
Mei dovran en cuschina <lb/>
Tigl paun ad er tiers frina. <lb/>
Il vin tiers l' aua ha lur gitg: <lb/>
Cur mats, mattauns mei beivan, <lb/>
Da bien cor pon els rire, <lb/>
Da legherment saglire. <lb/>
Sur l' aua gi: … Jau nasch sils culms <lb/>
A hai miu curs per tut il mund, <lb/>
Sin mei pon viadis fare, <lb/>
Bear pievel navigare. <lb/>
Il vin gi: Guardi dil miu fatg, <lb/>
Empau sin mei hagias adatg: <lb/>
Egl tempel vegn purtause, <lb/>
Tiers diever sontg duvrause. <lb/>
Mo l' aua dai quest da lingiar: <lb/>
Jau sto la terra frestgentar <lb/>
Sch' jau fuss tiers tei buc gnida. <lb/>
Dil cauld fusses pirida. <lb/>
Il vin gi: Ti has la raschun, <lb/>
Jau sunt fumegl dil miu patrun, <lb/>
Scha ti buc fusses gnida, <lb/>
Dil cauld fuss jau pirieuse. <lb/>
Tiers niz ca nus da l' aua vein, <lb/>
Laud era quella, laud cumplein, <lb/>
Mo jau il vin tegn care, <lb/>
Tiers tei vi jau surdare. <lb/>
Vegnit, buveit, tuts finadin, <lb/>
Ei seig digl alv ner tgietschen vin! … <lb/>
Cur jau hai sfatg la rauba, <lb/>
Scha vi jau beiber aua. <lb/>
34. Ina canzun da scola. <lb/>
Uffonts aunc juvens, <lb/>
D' la scola vus lagreit <lb/>
La juventegna bein empundeit. <lb/>
La scola dat cor, legra vus <lb/>
A fa vus sabis, buns a prus; <lb/>
Perquei duveits vus flisiar, <lb/>
D' la scola vus lagrar. <lb/>
Uffonts aunc juvens, <lb/>
Vus essas aunc in zart pumer, <lb/>
Carschius vus ven ei lur pli <lb/>
[grev. <lb/>
Scha Nan met' ussa nut egl tgau, <lb/>
Sch' emprenda Hans er pauche. <lb/>
Uffonts aunc juvens, <lb/>
En scola bein vus depurteit, <lb/>
Honestameng buc bagliafeit <lb/>
A sigl mussar figeit parsen <lb/>
Ad emparneit bugent. </body> </text></TEI>