Band: II

Seite: 1090 (RF) Zur Bandauswahl

In Band II liegen die Seitenzahlen zwischen I und 1114 (RF).
1090 Volksgebräuche
il strom devan tuts ensemen cun ils flugials, ton sco ei podevan, e
miraven qual podess dar il pli dabot ed il pli stagn. Il buob de strom
vegneva pegliaus e fiers sil ladretsch de strom.
Tier mintga èra vegneva la vanunza en iral e volveva cassa.
Savens vegnev' ella lura vanada, in pegliava ella per la bratscha, in per
las combas e ballavan ella vi e neu, in scudadur mava sut ora ed allura
schevan ei, chella creschi bucca pli. Savens mettevan ei ella sin las
fuortgas e bettevan ella sin il ladretsch de strom tier il buob.
Solver vegnev' ei dau als scudadurs in bien tschagrun barsau e merenda
… era in tal en ina brocca, cun in lac de pieun suren.
Er' ei finiu de scuder, sche vegnev' ei fatg vintschidas; cheu vegnev' ei
dau da tscheina; carn, vin, coccas cun meila e capuns cun tiastas. Il
buob de strom survegneva il tatsch, ina cocca gronda, savens cun endadens
curom enstagl meila.
Il buob de strom, maniavan ei, piardi la carschienscha.
18. Il di dellas olmas.
Per il di dellas olmas fagievan ei pli da vegl en enqual vischnaunca
della Part sura agiens paunets, numnai punschas dellas olmas. Quels
pauns devan ei als paupers sco almosna per las olmas. La notg dellas
olmas schevan ins arder cazola.
19. Il di de sontga Cathrina.
Cun quei, che sontga Cathrina ei vegnida marterisada cun ina roda,
che haveva en tschien tiglioms, duess ins buca muentar ina roda
per siu di, ne roda de filar, ne roda mulin. Pli da vegl mulavan
ils muliners buca per quei di ed ad in muliner, che haveva mulau per
sontga Cathrina, era ei seglientau la roda per strof, ch' el haveva buca
teniu il di de sontga Cathrina.
En la Cadi se redunava era la dertgira gronda tier l' ordinaria dertgira
… digl atun sin quei di. Tala dertgira vegneva numnada la dertgira
de sontga Cathrina. Per sontga Cathrina vegnevan era mats e mattauns
ensemen a far legher.
20. Il di de sontga Brida.
Sontga Brida ei la patruna dils muvels ed ei sco tala enconuschenta
al pievel sursilvan. Il di de sontga Brida astg' ins buca schunscher bos,
nun cas de basegns. En sia honur vegn ei quei di cantau la canzun
de sontga Brida:
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 1090 Volksgebräuche <lb/>
il strom devan tuts ensemen cun ils flugials, ton sco ei podevan, e <lb/>
miraven qual podess dar il pli dabot ed il pli stagn. Il buob de strom <lb/>
vegneva pegliaus e fiers sil ladretsch de strom. <lb/>
Tier mintga èra vegneva la vanunza en iral e volveva cassa. <lb/>
Savens vegnev' ella lura vanada, in pegliava ella per la bratscha, in per <lb/>
las combas e ballavan ella vi e neu, in scudadur mava sut ora ed allura <lb/>
schevan ei, chella creschi bucca pli. Savens mettevan ei ella sin las <lb/>
fuortgas e bettevan ella sin il ladretsch de strom tier il buob. <lb/>
Solver vegnev' ei dau als scudadurs in bien tschagrun barsau e merenda <lb/>
… era in tal en ina brocca, cun in lac de pieun suren. <lb/>
Er' ei finiu de scuder, sche vegnev' ei fatg vintschidas; cheu vegnev' ei <lb/>
dau da tscheina; carn, vin, coccas cun meila e capuns cun tiastas. Il <lb/>
buob de strom survegneva il tatsch, ina cocca gronda, savens cun endadens <lb/>
curom enstagl meila. <lb/>
Il buob de strom, maniavan ei, piardi la carschienscha. <lb/>
18. Il di dellas olmas. <lb/>
Per il di dellas olmas fagievan ei pli da vegl en enqual vischnaunca <lb/>
della Part sura agiens paunets, numnai punschas dellas olmas. Quels <lb/>
pauns devan ei als paupers sco almosna per las olmas. La notg dellas <lb/>
olmas schevan ins arder cazola. <lb/>
19. Il di de sontga Cathrina. <lb/>
Cun quei, che sontga Cathrina ei vegnida marterisada cun ina roda, <lb/>
che haveva en tschien tiglioms, duess ins buca muentar ina roda <lb/>
per siu di, ne roda de filar, ne roda mulin. Pli da vegl mulavan <lb/>
ils muliners buca per quei di ed ad in muliner, che haveva mulau per <lb/>
sontga Cathrina, era ei seglientau la roda per strof, ch' el haveva buca <lb/>
teniu il di de sontga Cathrina. <lb/>
En la Cadi se redunava era la dertgira gronda tier l' ordinaria dertgira <lb/>
… digl atun sin quei di. Tala dertgira vegneva numnada la dertgira <lb/>
de sontga Cathrina. Per sontga Cathrina vegnevan era mats e mattauns <lb/>
ensemen a far legher. <lb/>
20. Il di de sontga Brida. <lb/>
Sontga Brida ei la patruna dils muvels ed ei sco tala enconuschenta <lb/>
al pievel sursilvan. Il di de sontga Brida astg' ins buca schunscher bos, <lb/>
nun cas de basegns. En sia honur vegn ei quei di cantau la canzun <lb/>
de sontga Brida: </body> </text></TEI>