Band: II

Seite: 1038 (RF) Zur Bandauswahl

In Band II liegen die Seitenzahlen zwischen I und 1114 (RF).
1038
… Märchen
vies cavagl.“ „Esser eis ti in fin coga!“ di il padrin; „mo questa notg
stos ti prender ora sut il tgil de mei e mia dunna il batlini e lu aunc
ord det alla dunna igl ani.“
„Sche ti sas far quei, eis ti veramein in fin
lader.“ „Quei vi jeu
schon far“ rispund' il figliol. El va a casa e fa in terment umm de strom
e lez port' el entuorn mesa notg d' ina scala si, si per las finiastras dil
padrin. Il padrin vesa quei e di si per la
dunna: „Uss ei il cugliun cheu,
a quel vi jeu dar batlini.“ El leva spert e dat in terment stausch a quei
umm strom, se cartent de stuschar il figliol della scala giu. Quei umm strom
ei ruclaus ed jus in toc della via vi. Denton ei il figliol se postaus si
sper 'gl esch casa; pertgei el sminava, che siu padrin vessi scrupel, co ei
massi cun il figliol, e vegnessi o, per mirar, nua ch' el seigi. Richtig, il
padrin di si per la dunna vonzei: „Jeu stoi tonaton ira giu per mirar,
tgei il figliol fa, sch' el ei aunc en vita, ne tgei.“ El leva e va giuado.
Denton vegn il figliol en stiva, fa la vusch dil padrin e di si per la dunna:
„Ti podesses aunc dar, avon ch' jeu vom, il batlini ed igl ani. Quei figliol
ei ton in cugliun, ch' ins sa se fidar nuot ded el.“ La dunna, se cartent,
ch' ei seigi siu umm, dat neu il batlini ed igl ani. Il figliol va giu ed il
padrin vegn quort temps suenter en combra. La dunna damonda, tgei siu
figliol fetschi. Igl umm di, el hagi viu nuot. Sin quei di la dunna: „Igl
ani ed il batlini vens ti bein haver mess en truca, ch' el possi buca tier.“
Mo' gl umm voleva saver de quei nuot e per ussa ein il padrin sia dunna
se fatgs en, ch' ei seigien cuglienai. L' autra damaun vegn il figlol cun igl
ani ed il batlini ed il padrin ha stoviu confessar, ch' el hagi empriu il
mistregn de lader en uorden.
107. Jl tup fegl.
Ei era ina gada ina dunna, che haveva mo in fegl. Quei fegl ha la
dunna termess a marcau per cumprar guilas de cuser. De vignir de marcau
ei il buob suatius ad in umm, che mava cun in blach fein, ed el ha priu e
catschau las guilas en quei blach, per buca piarder ellas aschi tgiunsch.
Mo cura ch' els ein vegni a casa, anflav' il mat buca pli las guilas el fein
ed el ha stoviu ira a casa sia senza las guilas. Tut trests ha el raquintau
alla mumma, co ei seigi ju, e quella ha detg: „ti pos esser in toc tup,
catschavas las guilas en la capiala, sche havesses ti uss' ellas.“ L' autra
gada ha la mumma termess el a marcau, per cumprar in tarden. Il mat
se regordava fetg bein tgei, che la mumma haveva detg, e suenter haver
cumprau il tarden, ha el catschau quel en la capialla ed ei vegnius aschia
cun quel a casa. Quella gada cartev' el de ver fatg endretg alla mumma.
Mo la mumma ha sevilau e detg: „Schniap, che ti eis, in tarden catsch' ins
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 1038 <lb/>
… Märchen <lb/>
vies cavagl.“ „Esser eis ti in fin coga!“ di il padrin; „mo questa notg <lb/>
stos ti prender ora sut il tgil de mei e mia dunna il batlini e lu aunc <lb/>
ord det alla dunna igl ani.“ <lb/>
„Sche ti sas far quei, eis ti veramein in fin <lb/>
lader.“ „Quei vi jeu <lb/>
schon far“ rispund' il figliol. El va a casa e fa in terment umm de strom <lb/>
e lez port' el entuorn mesa notg d' ina scala si, si per las finiastras dil <lb/>
padrin. Il padrin vesa quei e di si per la <lb/>
dunna: „Uss ei il cugliun cheu, <lb/>
a quel vi jeu dar batlini.“ El leva spert e dat in terment stausch a quei <lb/>
umm strom, se cartent de stuschar il figliol della scala giu. Quei umm strom <lb/>
ei ruclaus ed jus in toc della via vi. Denton ei il figliol se postaus si <lb/>
sper 'gl esch casa; pertgei el sminava, che siu padrin vessi scrupel, co ei <lb/>
massi cun il figliol, e vegnessi o, per mirar, nua ch' el seigi. Richtig, il <lb/>
padrin di si per la dunna vonzei: „Jeu stoi tonaton ira giu per mirar, <lb/>
tgei il figliol fa, sch' el ei aunc en vita, ne tgei.“ El leva e va giuado. <lb/>
Denton vegn il figliol en stiva, fa la vusch dil padrin e di si per la dunna: <lb/>
„Ti podesses aunc dar, avon ch' jeu vom, il batlini ed igl ani. Quei figliol <lb/>
ei ton in cugliun, ch' ins sa se fidar nuot ded el.“ La dunna, se cartent, <lb/>
ch' ei seigi siu umm, dat neu il batlini ed igl ani. Il figliol va giu ed il <lb/>
padrin vegn quort temps suenter en combra. La dunna damonda, tgei siu <lb/>
figliol fetschi. Igl umm di, el hagi viu nuot. Sin quei di la dunna: „Igl <lb/>
ani ed il batlini vens ti bein haver mess en truca, ch' el possi buca tier.“ <lb/>
Mo' gl umm voleva saver de quei nuot e per ussa ein il padrin sia dunna <lb/>
se fatgs en, ch' ei seigien cuglienai. L' autra damaun vegn il figlol cun igl <lb/>
ani ed il batlini ed il padrin ha stoviu confessar, ch' el hagi empriu il <lb/>
mistregn de lader en uorden. <lb/>
107. Jl tup fegl. <lb/>
Ei era ina gada ina dunna, che haveva mo in fegl. Quei fegl ha la <lb/>
dunna termess a marcau per cumprar guilas de cuser. De vignir de marcau <lb/>
ei il buob suatius ad in umm, che mava cun in blach fein, ed el ha priu e <lb/>
catschau las guilas en quei blach, per buca piarder ellas aschi tgiunsch. <lb/>
Mo cura ch' els ein vegni a casa, anflav' il mat buca pli las guilas el fein <lb/>
ed el ha stoviu ira a casa sia senza las guilas. Tut trests ha el raquintau <lb/>
alla mumma, co ei seigi ju, e quella ha detg: „ti pos esser in toc tup, <lb/>
catschavas las guilas en la capiala, sche havesses ti uss' ellas.“ L' autra <lb/>
gada ha la mumma termess el a marcau, per cumprar in tarden. Il mat <lb/>
se regordava fetg bein tgei, che la mumma haveva detg, e suenter haver <lb/>
cumprau il tarden, ha el catschau quel en la capialla ed ei vegnius aschia <lb/>
cun quel a casa. Quella gada cartev' el de ver fatg endretg alla mumma. <lb/>
Mo la mumma ha sevilau e detg: „Schniap, che ti eis, in tarden catsch' ins </body> </text></TEI>