Band: II

Seite: 1026 (RF) Zur Bandauswahl

In Band II liegen die Seitenzahlen zwischen I und 1114 (RF).
1026 Aberglauben
18. L' aua dil bogn astg' ins buca better sur il laupiet giu, schiglioc vegn
ei affons, che dattan giu malurdau.
19. Cura ch' ins fa bogn als affons, ston ins better ora bufatg l' aua,
schigloc dattan ils affons bugient giu.
20. Cura ch' ils affons bragian, tochen ch' ei battegian, mieran els gleiti.
21. Ins dovei buca far ira ina nana vita, schigloc survegn gl' affon la bua.
22. Ins astga buca far nana cun ina nana vita, schiglioc survegn gl' affon
mal il tgau.
23. Cura ch' ins fa nana ad ina nana vita; fa ins nana al Giavel.
24. Per perservar igl affon della bua, ston ins zugliar el en ina materia
blaua.
25. Encunter la bua, met' ins en tgina in tschos blau.
26. Per far calar la bua, dovei la mumma sgarar giu in tec aur dil
siu ani e lu vegn ei meglier.
27. Per far crescher spert ils dens als affons, sto ins metter entaculiez snecs.
28. Ins duei buca tagliar giu unglas als affons, avon ch' ei seigien miez -
onn vegls, schiglioc vegnan ei ch' ei engolan.
29. Ins dovei buca schar ira anavos ils affons, schigloc portan els aua
al giavel.
30. Affons, che maglian scheuldas, survegnan plugls.
31. Sch' ils affons maglian paun misch, vegnan els buns cantadurs.
32. Vegn in affon tut eningada grevs, mier' el gleiti.
33. Sch' ils affons laguottan plum, creschan els buca pli.
34. Ils affons, che beiban latg caura de pign, astgan ira de grond sco
las cauras el malsegir.
35. Tgi, che beiba bia latg caura de pign, vengn nauschs sco las cauras.
36. Affons pigns deigien buca ira daven d' igl esch casa suenter tuccar
d' Ave - Maria, schiglioc pon schliatta glieut noscher els.
37. Ins sto buca schar mirar in affon de cazola en in spieghel, schiglioc
ves' el leu en il giavel.
38. Cura ch' ei dat las uras duront alzar si Niessegner, miera gleiti enzatgi.
39. Cura ch' il zenn va de miert, dat ei gleiti bara.
40. Cura ch' ei tucca trest de miezdi, sche miera gleiti zatgi.
41. Van biars la domengia ensemen a messa, sche dat ei en quort ina
tresta bara.
42. Vesa ins da notg cazolas, miera gleiti enzatgi.
43. Fa la glisch della cazola de seif capiala, sche miera enzatgi gleiti
suenter en quella casa.
44. Maglia il lamegl ora ina rusna el seif, sche miera gleiti enzatgi
della casa.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 1026 Aberglauben <lb/>
18. L' aua dil bogn astg' ins buca better sur il laupiet giu, schiglioc vegn <lb/>
ei affons, che dattan giu malurdau. <lb/>
19. Cura ch' ins fa bogn als affons, ston ins better ora bufatg l' aua, <lb/>
schigloc dattan ils affons bugient giu. <lb/>
20. Cura ch' ils affons bragian, tochen ch' ei battegian, mieran els gleiti. <lb/>
21. Ins dovei buca far ira ina nana vita, schigloc survegn gl' affon la bua. <lb/>
22. Ins astga buca far nana cun ina nana vita, schiglioc survegn gl' affon <lb/>
mal il tgau. <lb/>
23. Cura ch' ins fa nana ad ina nana vita; fa ins nana al Giavel. <lb/>
24. Per perservar igl affon della bua, ston ins zugliar el en ina materia <lb/>
blaua. <lb/>
25. Encunter la bua, met' ins en tgina in tschos blau. <lb/>
26. Per far calar la bua, dovei la mumma sgarar giu in tec aur dil <lb/>
siu ani e lu vegn ei meglier. <lb/>
27. Per far crescher spert ils dens als affons, sto ins metter entaculiez snecs. <lb/>
28. Ins duei buca tagliar giu unglas als affons, avon ch' ei seigien miez - <lb/>
onn vegls, schiglioc vegnan ei ch' ei engolan. <lb/>
29. Ins dovei buca schar ira anavos ils affons, schigloc portan els aua <lb/>
al giavel. <lb/>
30. Affons, che maglian scheuldas, survegnan plugls. <lb/>
31. Sch' ils affons maglian paun misch, vegnan els buns cantadurs. <lb/>
32. Vegn in affon tut eningada grevs, mier' el gleiti. <lb/>
33. Sch' ils affons laguottan plum, creschan els buca pli. <lb/>
34. Ils affons, che beiban latg caura de pign, astgan ira de grond sco <lb/>
las cauras el malsegir. <lb/>
35. Tgi, che beiba bia latg caura de pign, vengn nauschs sco las cauras. <lb/>
36. Affons pigns deigien buca ira daven d' igl esch casa suenter tuccar <lb/>
d' Ave - Maria, schiglioc pon schliatta glieut noscher els. <lb/>
37. Ins sto buca schar mirar in affon de cazola en in spieghel, schiglioc <lb/>
ves' el leu en il giavel. <lb/>
38. Cura ch' ei dat las uras duront alzar si Niessegner, miera gleiti enzatgi. <lb/>
39. Cura ch' il zenn va de miert, dat ei gleiti bara. <lb/>
40. Cura ch' ei tucca trest de miezdi, sche miera gleiti zatgi. <lb/>
41. Van biars la domengia ensemen a messa, sche dat ei en quort ina <lb/>
tresta bara. <lb/>
42. Vesa ins da notg cazolas, miera gleiti enzatgi. <lb/>
43. Fa la glisch della cazola de seif capiala, sche miera enzatgi gleiti <lb/>
suenter en quella casa. <lb/>
44. Maglia il lamegl ora ina rusna el seif, sche miera gleiti enzatgi <lb/>
della casa. </body> </text></TEI>