<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 1018 Volkslieder <lb/>
fig ferma fova l' aua, <lb/>
pudet tuts dus terar. <lb/>
[f. 32a] Ach, schein po Ir a Core <lb/>
30 jlg Kiumber, ch' els han gieu, <lb/>
Cur els ean ent curdaie, <lb/>
Agid nagin han veieu. <lb/>
Lur han pudieu clumare <lb/>
Cun david er tuts Dus, <lb/>
35 Deus velgig po gidare, <lb/>
las vellas van sur Nus. <lb/>
Ilg Carstioun no po gidare, <lb/>
sco David Mussa clar, <lb/>
A Quei Davart ils prusse <lb/>
40 Elg Psalm sisonta Dus. <lb/>
Ca Nus stuvein nagare <lb/>
Cou enten questa vall, <lb/>
Nagin Nus po gidare <lb/>
Auter Ca Deus parsuls. <lb/>
45 Lur ean els Manausse <lb/>
Da l' aua zund Ruviers, <lb/>
Giu sper vaschnos afflause <lb/>
Suenter Quattar gis. <lb/>
[f. 32b] Els ean hundraivlameinge <lb/>
50 Gi[u] vaulta sutteraj; <lb/>
spronza sco Dus Cartentse <lb/>
Da Deus 'ngir Lavantaj. <lb/>
Ussa Quests dus pasturse <lb/>
vi ounc ils ver numnaus, <lb/>
55 Naschieus ean amasduse <lb/>
D' ün Bab a Muma stause. <lb/>
Ilg velg quel vet num L' gezi, <lb/>
Ilg Juvam Christ, sieu frar, <lb/>
Da schlatta earn necka, <lb/>
10 Da Scheid els fovan er. <lb/>
Ilg velg schoig ons haveva, <lb/>
Cur el vangit anturn <lb/>
en l' aua, ch' ei vangida, <lb/>
Anechiameng sur sur. </body> </text></TEI>