Band: IV

Seite: 725 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
Codish de Literatura Romantsha
725
[p. IV] Gie aun quest dei esser ditg, per conventsher tei totalmein
de l' antiquitat d' il linguatg de tia muma.
En la planira … de Senaar baghegiave la homanadat ina tur sperposita
de fermezia, ed altezia, per sesigerar ded in tal plovimen, che veve' ella
dersentau toca Noe, e siat persunas de sia familia. 5
Lou ei il linguatg primar seconfundius, ed or de quel seshendrau plis.
De Babel, e Babylon sesparta la naziun ina en diversas, e scadina
cun siu linguatg setila deven, per ocupar, e popular il mun.
De l' Assyria glenprim, e suenter de la Phœnicia, ed Ægypta dei
il sgriflamen de la literatura esser derivaus. Taaut de Phœnicia dei ver 10
portau el en Ægypta, Cadmus en la Græcia, ed Evander en l' Italia.
Per scursenir miu avis, e las citaziuns refretgas en miu codish
titulau: Literatura Grishuna vedra, e nova d' igl on 1805 vi ieu remarcar
… mo quest:
La naziun Hetrusca, la quala venev' è nomnada: Etrusca, Thusca, 15
e Tyrrhenia, era tal moda serasada, e potente, c' ella era tshenclada denter
tot quei gron spazi, che siat denter las Mars ded Italia, e las altezias de
las Alps centrales, e solet in cantun avon la Mar adriatica era [p. V]
libers de lur domini. Per fin la Roma vegneve tenida pèr colonia Tyrrhena.
Quei dat a nus d' entelgir, che sco la naziun Tyrrhena sei rasad' ora, ashia 20
sei è siu Linguatg sepalasaus.
En l' Italia enflain nus de veglenou dus principals, e distinctivs Linguatgs:
il Latin, ed Hetrusc.
Livius, quei renomau scribent Roman fa de saver a nus, ch' ils Romans
tramètevien lur giuventegna tier ils Hetruscs, per enprender lur literatura, 25
e lur linguatg, ed è per tshafar lur moda de sacrificar, musicar, e poetisar,
e quei fa ver la verdat surditga.
Nosa literatura ei Romana; mo glei aunca decidiu, sche quella sei
la Hetrusca, ne la Latina.
Sco in prende cun ins sias natiras, e realitats, cur ch' ùn va ded ina 30
situaziun, e tiar' en l' autra; ashia eis ei è de conprender, ch' in prendi
siu Linguatg cun ins. Ed en consequenzia de quei sminan ins era, e quei
bucca senza rashun, che la naziun babylonica hagi priu siu Linguatg
cun ela en Lydia, de lou en l' Hetruria, de lou en la Thuscia, e de la
Thuscia en la Rhætsia. 35
Sei è saviu, che ne Lepontis, ne Romans, Ostgosts, Lombarts, ne
Francs, ed è buc ils Allemans hagien dersentau [p. VI] nios Linguatg
nativ; pertgei ils enprims ocupants de las Alps en stai ils Rhæts. Ils
Leponts vegnen nomnai en l' historia pèr tshentenèrs suenter, e seseven
gl enprim en val d' Osta, e suenter en la val d' il Valeis. 40
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Codish de Literatura Romantsha <lb/>
725 <lb/>
[p. IV] Gie aun quest dei esser ditg, per conventsher tei totalmein <lb/>
de l' antiquitat d' il linguatg de tia muma. <lb/>
En la planira … de Senaar baghegiave la homanadat ina tur sperposita <lb/>
de fermezia, ed altezia, per sesigerar ded in tal plovimen, che veve' ella <lb/>
dersentau toca Noe, e siat persunas de sia familia. 5 <lb/>
Lou ei il linguatg primar seconfundius, ed or de quel seshendrau plis. <lb/>
De Babel, e Babylon sesparta la naziun ina en diversas, e scadina <lb/>
cun siu linguatg setila deven, per ocupar, e popular il mun. <lb/>
De l' Assyria glenprim, e suenter de la Phœnicia, ed Ægypta dei <lb/>
il sgriflamen de la literatura esser derivaus. Taaut de Phœnicia dei ver 10 <lb/>
portau el en Ægypta, Cadmus en la Græcia, ed Evander en l' Italia. <lb/>
Per scursenir miu avis, e las citaziuns refretgas en miu codish <lb/>
titulau: Literatura Grishuna vedra, e nova d' igl on 1805 vi ieu remarcar <lb/>
… mo quest: <lb/>
La naziun Hetrusca, la quala venev' è nomnada: Etrusca, Thusca, 15 <lb/>
e Tyrrhenia, era tal moda serasada, e potente, c' ella era tshenclada denter <lb/>
tot quei gron spazi, che siat denter las Mars ded Italia, e las altezias de <lb/>
las Alps centrales, e solet in cantun avon la Mar adriatica era [p. V] <lb/>
libers de lur domini. Per fin la Roma vegneve tenida pèr colonia Tyrrhena. <lb/>
Quei dat a nus d' entelgir, che sco la naziun Tyrrhena sei rasad' ora, ashia 20 <lb/>
sei è siu Linguatg sepalasaus. <lb/>
En l' Italia enflain nus de veglenou dus principals, e distinctivs Linguatgs: <lb/>
il Latin, ed Hetrusc. <lb/>
Livius, quei renomau scribent Roman fa de saver a nus, ch' ils Romans <lb/>
tramètevien lur giuventegna tier ils Hetruscs, per enprender lur literatura, 25 <lb/>
e lur linguatg, ed è per tshafar lur moda de sacrificar, musicar, e poetisar, <lb/>
e quei fa ver la verdat surditga. <lb/>
Nosa literatura ei Romana; mo glei aunca decidiu, sche quella sei <lb/>
la Hetrusca, ne la Latina. <lb/>
Sco in prende cun ins sias natiras, e realitats, cur ch' ùn va ded ina 30 <lb/>
situaziun, e tiar' en l' autra; ashia eis ei è de conprender, ch' in prendi <lb/>
siu Linguatg cun ins. Ed en consequenzia de quei sminan ins era, e quei <lb/>
bucca senza rashun, che la naziun babylonica hagi priu siu Linguatg <lb/>
cun ela en Lydia, de lou en l' Hetruria, de lou en la Thuscia, e de la <lb/>
Thuscia en la Rhætsia. 35 <lb/>
Sei è saviu, che ne Lepontis, ne Romans, Ostgosts, Lombarts, ne <lb/>
Francs, ed è buc ils Allemans hagien dersentau [p. VI] nios Linguatg <lb/>
nativ; pertgei ils enprims ocupants de las Alps en stai ils Rhæts. Ils <lb/>
Leponts vegnen nomnai en l' historia pèr tshentenèrs suenter, e seseven <lb/>
gl enprim en val d' Osta, e suenter en la val d' il Valeis. 40 </body> </text></TEI>