<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 44 Ünna Histoargia Davart la Saenchia Cicilia <lb/>
Almahius. <lb/>
Da rügla et daspæch stôu eau schlupær, <lb/>
Scha vus nun vulais a meis Deis sacrifichiær, <lb/>
190 Marcum Aulerium, imparadur, <lb/>
Et a mia pærfectura vulais spôardschar hunur. <lb/>
Des eau âquaist fat plü lœng survair, <lb/>
Ad eir taunta superfgia indürær stuair? <lb/>
Aque zuond brichia pær ingiüna via. <lb/>
195 Quaist fat am vô zuond per fantaschia. <lb/>
Cuntuot vus, mia fideila famaglia, <lb/>
Giassle [l]s et schaschine ls et de ls lur pajaiglia! <lb/>
Lg sætevel chrastiaun. <lb/>
Cun tias imnatschas nun ans fæst brichia astramanter, <lb/>
Neir voalvar nun ns paun teis grims sudôs. <lb/>
200 Alla môart ans pôast bain fær mnær. <lb/>
Mo dalla môart in la vitta turnær: <lb/>
Aquella fôartza nun hæst tü mia, <lb/>
Taunta pussaunza nun ho la perfectüra tia. <lb/>
Almahius. <lb/>
Tauntas müs(s)elas nun poass eau plü . . . <lb/>
205 Vus trabants, dalungia fe ls murir. <lb/>
Meis cumandamaint saia a vus in vigur, <lb/>
Dimena chia a meis Deis nun voegliane spoartschar hunur. <lb/>
Colambiscus. <lb/>
Guarda, Signer, cô eau sun retschafen ap(o)[i]nô. <lb/>
Cun els vôelg eau havair grand fallô. <lb/>
210 Eir üna gratzchia at vulains aruær: <lb/>
Chia tü in tieu tabernaquel voegliast turnær, <lb/>
Atschô chia tü nun survegnast ün quel bas-chitzy, … <lb/>
Chia a tia dignitædt pudes purtær grametzchia. <lb/>
Noass ofizi eis da ls schaschiner, <lb/>
215 Marcum Aulerium per ün Dieu salvær. <lb/>
Almahius. <lb/>
Ami am plæscha bain voassa ôbedientzchia. <lb/>
Da m salver saun, havais granda diligiæntzchia. <lb/>
Par tel huossa a chiæsa vœlg yr. <lb/>
Vôassa vöeglia cun els vœglias cumplyr, <lb/>
220 Schi ais(s)e tuot miu dalæt. <lb/>
Alg fat as lasche ir bain dafet. </body> </text></TEI>