Band: X

Seite: 237 (RF) Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen III (RF) und 359 (RF).
Poesias 237
Quist malhorus soldà
Da tal battaglia tuorn' a chià.
A Santa Maria stal surnott,
Parev' ün pà malcott.
245 A zond ingün foss gni per testa
Chial vess dumaun la pesta.
Dalunga quella fett progress
A quater cient sessaunta baras
In pitschen temp fù quai success
250 Con bleras larmas et amaras.
Tuornain darchiau a Müstair
Co passa per savair:
Quels pacs chi sun vanziats
Mez morts et mez varziats,
255 Non haun alchüna vögla
Et tremlan sco la fögla.
Ingiu' chi guardan tott eis vöd
I chiatan ingün cuffort
Co fauni a viver in quist möd? …
260 Foss forza megl la mort.
Passà la gron calamità,
Schi tots chi sun tuornats a
chià
Da Vanesch' et aint da Buorm
Et atters los d' intuorn.
265 Totts insemel cient vaing ün
[p. 536] Fev' ora noss Comün,
Comprais sesaunta qual mütschats

Sü pels munts et pac lontaun,
Et sun totts frauncs tuornats
270 Ailg hoz et ailg dumaun.
A quist flagel crudel
Noss clementissem Bab in
Ciel
Ha miss per grazia term,
Et quel hal miss schè ferm,
275 Chi perdüret fin hoz in di
Chia noss Comün non gnit
ledì.
Davo la pesta gnit a quà — —
Sr Bastiaun Capol Plavaun 1),
Dal qual l' historia vain artà,
280 Noss morts hal scrit da propri
maum.
Nota dels morts, ma non totts.
Somvi: Sr Joanes Planta, Dona e 2 figlas.
Sr Gudenz Mohr 2).
Sr Padrot Planta.
Dna Betta Catoc con 7 figls 3).
285 Jöri da Runatscha, la dona e 4 figlas.
Barbla Carl, dona del dit Catoc.
Andreas a Salis, con 5 Uffaunts 2).
Peder da Crisel Depeder.
Simun Andri.
290 Jon da Flip, con sia dona.
La familia da Gurgias.
1)
1607 Parochus Malsi, Vicar. Cur. S. T. D. deind. Par. S. Marie et
Monasteri. abhic. 1664 sepoli ainta Som Senda gronda, sia plata coll' arma a
Capol sott l' Ampla, in Presbiteri.
2)
Il chiastè Mohr e Salis in Som Sonvi. Vid. ils Wapens sülla porta.
3) 1863 Clau Naz Lechtaler.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias 237 <lb/>
Quist malhorus soldà <lb/>
Da tal battaglia tuorn' a chià. <lb/>
A Santa Maria stal surnott, <lb/>
Parev' ün pà malcott. <lb/>
245 A zond ingün foss gni per testa <lb/>
Chial vess dumaun la pesta. <lb/>
Dalunga quella fett progress <lb/>
A quater cient sessaunta baras <lb/>
In pitschen temp fù quai success <lb/>
250 Con bleras larmas et amaras. <lb/>
Tuornain darchiau a Müstair <lb/>
Co passa per savair: <lb/>
Quels pacs chi sun vanziats <lb/>
Mez morts et mez varziats, <lb/>
255 Non haun alchüna vögla <lb/>
Et tremlan sco la fögla. <lb/>
Ingiu' chi guardan tott eis vöd <lb/>
I chiatan ingün cuffort <lb/>
Co fauni a viver in quist möd? … <lb/>
260 Foss forza megl la mort. <lb/>
Passà la gron calamità, <lb/>
Schi tots chi sun tuornats a <lb/>
chià <lb/>
Da Vanesch' et aint da Buorm <lb/>
Et atters los d' intuorn. <lb/>
265 Totts insemel cient vaing ün <lb/>
[p. 536] Fev' ora noss Comün, <lb/>
Comprais sesaunta qual mütschats <lb/>
… <lb/>
Sü pels munts et pac lontaun, <lb/>
Et sun totts frauncs tuornats <lb/>
270 Ailg hoz et ailg dumaun. <lb/>
A quist flagel crudel <lb/>
Noss clementissem Bab in <lb/>
Ciel <lb/>
Ha miss per grazia term, <lb/>
Et quel hal miss schè ferm, <lb/>
275 Chi perdüret fin hoz in di <lb/>
Chia noss Comün non gnit <lb/>
ledì. <lb/>
Davo la pesta gnit a quà — — <lb/>
Sr Bastiaun Capol Plavaun 1), <lb/>
Dal qual l' historia vain artà, <lb/>
280 Noss morts hal scrit da propri <lb/>
maum. <lb/>
Nota dels morts, ma non totts. <lb/>
Somvi: Sr Joanes Planta, Dona e 2 figlas. <lb/>
Sr Gudenz Mohr 2). <lb/>
Sr Padrot Planta. <lb/>
Dna Betta Catoc con 7 figls 3). <lb/>
285 Jöri da Runatscha, la dona e 4 figlas. <lb/>
Barbla Carl, dona del dit Catoc. <lb/>
Andreas a Salis, con 5 Uffaunts 2). <lb/>
Peder da Crisel Depeder. <lb/>
Simun Andri. <lb/>
290 Jon da Flip, con sia dona. <lb/>
La familia da Gurgias. <lb/>
1) <lb/>
1607 Parochus Malsi, Vicar. Cur. S. T. D. deind. Par. S. Marie et <lb/>
Monasteri. abhic. 1664 sepoli ainta Som Senda gronda, sia plata coll' arma a <lb/>
Capol sott l' Ampla, in Presbiteri. <lb/>
2) <lb/>
Il chiastè Mohr e Salis in Som Sonvi. Vid. ils Wapens sülla porta. <lb/>
3) 1863 Clau Naz Lechtaler. </body> </text></TEI>