<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 186 Kinderlieder <lb/>
69. Barla en tocs <lb/>
Ha fatg gnocs; <lb/>
Gion Martin <lb/>
Ha migliau in <lb/>
Et il giat <lb/>
Ha migliau siat. <lb/>
70. Tip a tip a tappa <lb/>
La mumma a num Barblutta, <lb/>
Letgia la paluta, <lb/>
Sgara la cazetta, <lb/>
Maglia tut suletta. <lb/>
71. Maria Cathrina, <lb/>
En tutta furtina <lb/>
Siglienta la frina <lb/>
Pertut la cuschina. <lb/>
72. Eu sun patrun sin l' acla, <lb/>
Eu sun patrun sil vin, <lb/>
Damaun magl' eu latg e furmentins. <lb/>
73. Petta, piziaulta, sco portas clavau, <lb/>
Cun en paun tut dir chitschau. <lb/>
74. Gromma caulda <lb/>
E ris schalau, <lb/>
Perdunonza da Sontgia Clau. <lb/>
75. Cucu, latg asch, <lb/>
Gromma dira, pen asch! <lb/>
76. La gromma ei gartiada <lb/>
Et era consumada; <lb/>
Cun far la pun sontga Gada <lb/>
Eis ella tuchiada. <lb/>
77. Ina matta de Sagogn <lb/>
Haveva fatg ina petta <lb/>
Cun crestgas de glogn <lb/>
E mess en in' uetta. <lb/>
78. Tinderlin, Cumpar Martin, <lb/>
Tgei deis de migliar a vos chigneuls? <lb/>
„Buglia latg, che la vacca ha fatg, <lb/>
Allegra las matteuns! <lb/>
79. Snetlas meila <lb/>
E snetlas pera <lb/>
Fan la pli bialla tschera. <lb/>
80. Beglia giat e tschurvitschut <lb/>
Ei bien pils mats de sut. <lb/>
… </body> </text></TEI>