<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias <lb/>
163 <lb/>
Mo 'l di de la vendetga <lb/>
Cu il Derschader dretga <lb/>
15 En tschiel ch' ei va snavurs: <lb/>
Enqual rech lu la plazza <lb/>
Midass cun quella razza <lb/>
De paupers rugadurs! <lb/>
Al pievel romonsch. <lb/>
(Nach Annalas, S. 217, 1898.) <lb/>
Ti vesas leu sil tgiembel <lb/>
Il vegl casti s' alzar; <lb/>
Tgei praulas, tgei historias, <lb/>
Sa quel aunc relatar! <lb/>
5 En quel pli bauld vivevan <lb/>
Garmadis castellans, <lb/>
Ferm dominond la tiara <lb/>
Cun sbiers e cun trabants. <lb/>
Els mavan alla catscha <lb/>
10 Tras pradas e tras grauns, <lb/>
Prendevan raub' e veta <lb/>
Als paupers concartgauns. <lb/>
El ferm casti allura <lb/>
Sedivertevan tuts, <lb/>
15 Figevan biala stiva, <lb/>
Baraccas e slamuzs. <lb/>
Cun mescal, cun pignola, <lb/>
Uss ein ils mirs surtratgs, <lb/>
Caladas ein las fiastas <lb/>
20 De castellans sfarfatgs; <lb/>
Leu la tschivett' uss cloma <lb/>
La notg cun tun profund: <lb/>
„Mirei, aschia passa <lb/>
La glorgia de quest mund!“ <lb/>
Lai, romonsch, en tia Rezia, <lb/>
En la bassa, sin l' altezia, <lb/>
Retunar tiu plaid sonor! <lb/>
Quel ha biala melodia, <lb/>
5 Schi migeivla harmonia, <lb/>
Che san incantar il cor! <lb/>
La faviala bandunada <lb/>
D' inimitgs mo circumdada, <lb/>
Vul da tias valls tschessar! <lb/>
10 Audas ti co ella plonscha? <lb/>
La faviala, la romonscha, <lb/>
Vul ti quella schar satrar? <lb/>
Sgolatschar lai la bandiera, <lb/>
Sedefenda, batta, miera, <lb/>
15 Per tiu vegl artau lungatg! <lb/>
Cun el gie svanesch' en fossa <lb/>
Ti' isonza, viarva, possa, <lb/>
Tiu talent e tiu pertratg! <lb/>
Il vegl casti. <lb/>
(Nach Annalas, S. 221, 1898.) <lb/>
11* </body> </text></TEI>