<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 100 Fuorma da menar ilg dreig <lb/>
weibel per quei cha ella possig tattlar si da totta quei cha lgei conter ella <lb/>
tras las perdichias ner ella seza enten il lieug della verdat confessau <lb/>
souenter il ploing cha il seckelmeister del Comin tras il sieu mussadur <lb/>
enten nom del Comin sin tuts quels gronds a greffs poings scho iou son <lb/>
5 milsanavont trovar cha tras il nies schrivont questa perssuna leger si il <lb/>
Proces il qual ei menitlameng mes per schrit a lura souenter daventig <lb/>
puspei quei cha seig dreig souenter orden a schentament de il Comin ad <lb/>
era souenter il K. R. <lb/>
Lou souenter cha lgei ligieu il Proces tras il schrivont, schi empiara <lb/>
10 lura il derschader con sieu ondreivel tierzs il mussadur del seckelmeister <lb/>
scha bein la caussa ei scho lei cou ligieu si ner bocca a quei a diassa <lb/>
souenter orden a schentament de il K. R. <lb/>
[f. 29b] Lou trova lura il mussadur del seckelmeister sin quei onfrag <lb/>
a dgi: ser derschader con vies ondreivel tierzs, iou sei bocca autter cha da <lb/>
15 cocca lgei chou legieu si schi lasch iou tier quei rumaner a nuotta metter <lb/>
vitiers ni prender ortiers ma schar tier quei Romaner a quei adiassa souenter <lb/>
orden a schentament del Comin ad era del K. R. <lb/>
Lou souenter empiara lura il Derschader con sieu ondreivel tierzs il <lb/>
mussadur della risposta, il qual sauonda quei trovament a dgi, cha el sapig <lb/>
20 bocca autter cha da cocca ei cou tras il schrivont ligieu si ni da metter <lb/>
tier ner prender or tier a quei souenter il schentament de il K. R. <lb/>
Lou soventer … … empiara lura il Derschader il autters da messingiurs totts <lb/>
in souenter lgiauter per nom ils quals savonden tots quei trovament souenter <lb/>
orden a schentament da il K. R. <lb/>
25 Lou soventer schi ven lura quella persuna emparada, schella ei contenssa <lb/>
[f. 30b] da quei cha lou trass il schrivont lou legieu si da tuts quels poings <lb/>
scho ella a confessau enten il marteri ner ora del marteri lou stad ei da guardar <lb/>
la risposta cha ella dat lou souenter a messingiurs da sa conselgiar da <lb/>
ira vinavont ner bocca a diassa souenter il schentament de il K. R. ei an <lb/>
30 da pilgiar a moun milsanavont con quei dreig. <lb/>
Lou souenter cha la perssuna ei domondada della contentienscha, schi <lb/>
stat lura il mussadur del seckelmeister puspei si a dgi: ser derschader con <lb/>
vies ondreivel tierzs a schinavont scho questa perssuna ei cou emperada <lb/>
souenter la sia gihienscha leies aung milsanavont schar il seckelmeister enten <lb/>
35 nom dell Comin ni plaid ner dus recuffrar il ploing souenter orden a schentament <lb/>
de il K. R. a lou ven ei dau tier da milsanavont poder Racuffrar. <lb/>
Lou tier savonda il mussadur era quei trovament quell della risposta <lb/>
soventer schentament de il K. R. <lb/>
[f. 30b] Lou soventer schi racuffra lura il mussadur del seckelmeister <lb/>
40 scho ei lgi somelgia anzaquons plaits a dgi a schenta ui dreig, scha bein </body> </text></TEI>